Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 8:23 - Wesley's New Testament 1755

23 And taking the blind man by the hand, he led him out of the town, and having spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him, If he saw ought?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 And He caught the blind man by the hand and led him out of the village; and when He had spit on his eyes and put His hands upon him, He asked him, Do you [possibly] see anything?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village; and when he had spit on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him, Seest thou aught?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Taking the blind man’s hand, Jesus led him out of the village. After spitting on his eyes and laying his hands on the man, he asked him, “Do you see anything?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And taking the blind man by the hand, he led him beyond the village. And putting spit on his eyes, laying his hands on him, he asked him if he could see anything.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 8:23
12 Tagairtí Cros  

And besought him greatly, saying, My little daughter is at the point of death:


And taking him aside from the multitude, he put his fingers into his ears, and spitting, touched his tongue.


And looking up he said, I see men, as trees walking.


And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.


And the tribune taking him by the hand, and going aside privately asked, What is it, that thou hast to tell me?


And Saul arose from the earth; and his eyes being opened, he saw no man; but they led him by the hand, and brought him into Damascus.


Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt, because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.


I counsel thee to buy of me gold purified in the fire, that thou mayst be rich; and white raiment, that thou mayst be clothed, and the shame of thy nakedness may not appear; and eye-salve to anoint thine eyes, that thou mayst see.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí