Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 8:11 - Wesley's New Testament 1755

11 And the Pharisees came forth and questioned with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 The Pharisees came and began to argue with and question Him, demanding from Him a sign (an attesting miracle from heaven) [maliciously] to test Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 The Pharisees showed up and began to argue with Jesus. To test him, they asked for a sign from heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And the Pharisees went out and began to contend with him, seeking from him a sign from heaven, testing him.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 8:11
27 Tagairtí Cros  

Then certain of the scribes and Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.


And the Pharisees came to him, tempting him and saying, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?


And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, By what authority dost thou these things? And who gave thee this authority?


Then went the Pharisees and consulted, how to insnare him in his talk.


But Jesus knowing their wickedness, said, Why tempt ye me, ye hypocrites?


The same day came the Saducees, who say there is no resurrection, and they asked him,


Shall we give, or shall we not give? But he knowing their hypocrisy, said to them, Why tempt ye me? Bring me a penny, that I may see it.


And the scribes and Pharisees seeing him eat with publicans and sinners, said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners? And Jesus hearing it saith to them-


And he asked the scribes, What question ye with them? And one of the multitude answering said,


And behold, a certain scribe stood up, and trying him, said, Master, what shall I do, to inherit eternal life?


And others tempting him, sought of him a sign from heaven.


Jesus said to him, Unless ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.


They said therefore to him, What sign dost thou then, that we may see and believe thee? What dost thou work?


Hath any of the rulers believed on him, or of the Pharisees?


What therefore sayest t`ou? This they spoke tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooping down, wrote with his finger on the ground.


And Peter said to her, Why have ye agreed together, to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of them that have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.


Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed by serpents.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí