Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 6:48 - Wesley's New Testament 1755

48 And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary to them. And about the fourth watch of the night he cometh to them, walking on the sea, and would have passed by them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

48 And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

48 And having seen that they were troubled and tormented in [their] rowing, for the wind was against them, about the fourth watch of the night [between 3:00-6:00 a.m.] He came to them, walking [directly] on the sea. And He acted as if He meant to pass by them,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

48 And seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary unto them, about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking on the sea; and he would have passed by them:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

48 He saw his disciples struggling. They were trying to row forward, but the wind was blowing against them. Very early in the morning, he came to them, walking on the lake. He intended to pass by them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

48 And seeing them struggling to row, (for the wind was against them,) and about the fourth watch of the night, he came to them, walking upon the sea. And he intended to pass by them.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 6:48
16 Tagairtí Cros  

And in the evening, he was there alone: but the vessel was now in the midst of the sea, tossed by the waves; for the wind was contrary.


But ye know this, that if the housholder had known, in what watch the thief would have come, he would have watched, and not have suffered his house to be broke open.


Watch ye therefore; for ye know not when the master of the house cometh; at evening, or at midnight, or at cock-crowing, or in the morning:


And in the evening, the boat was in the midst of the sea, and he alone on the land.


But they seeing him walking on the sea, supposed it had been an apparition, and cried out.


And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, happy are those servants.


And they drew nigh the village whither they were going, and he made as tho' he would go farther.


Who were born, not of blood, nor by the will of the flesh, nor by the will of man, but of God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí