Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 5:41 - Wesley's New Testament 1755

41 And taking the damsel by the hand he said to her, Talitha cumi, which is, being interpreted, Damsel, (I say to thee) arise.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

41 And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

41 Gripping her [firmly] by the hand, He said to her, Talitha cumi–which translated is, Little girl, I say to you, arise [from the sleep of death]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

41 And taking the child by the hand, he saith unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, Arise.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

41 Taking her hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Young woman, get up.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

41 And taking the girl by the hand, he said to her, "Talitha koumi," which means, "Little girl, (I say to you) arise.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 5:41
13 Tagairtí Cros  

And he came and taking her by the hand, lifted her up; and straightway the fever left her, and she waited on them.


And Jesus, moved with tender compassion, putting forth his hand, touched him, and saith to him, I will; be thou clean.


And they laughed him to scorn. But having put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and goeth in where the damsel was lying.


And straightway the damsel arose and walked: for she was twelve years old. And they were astonished with a great astonishment.


I have made thee a father of many nations) before God in whom he believed, as quickning the dead, and calling the things that are not, as though they were:


Who will transform our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, acccording to the mighty working, whereby he is able even to subject all things to himself.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí