Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 1:45 - Wesley's New Testament 1755

45 But he going out published it much and blazed abroad the matter, so that he could no more openly enter into the city; but he was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

45 But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

45 But he went out and began to talk so freely about it and blaze abroad the news [spreading it everywhere] that [Jesus] could no longer openly go into a town but was outside in [lonely] desert places. But the people kept on coming to Him from all sides and every quarter.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

45 But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into a city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

45 Instead, he went out and started talking freely and spreading the news so that Jesus wasn’t able to enter a town openly. He remained outside in deserted places, but people came to him from everywhere.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

45 But having departed, he began to preach and to disseminate the word, so that he was no longer able to openly enter a city, but had to remain outside, in deserted places. And they were gathered to him from every direction.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 1:45
12 Tagairtí Cros  

So they took the money and did as they were taught; and this saying is commonly reported among the Jews till this day.


And the fame of it went abroad into all that country.


But when they were gone out, they spread his fame in all that country.


And he went forth again by the sea-side, and all the multitude came to him, and he taught them.


And they come into an house: And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.


Then Jesus withdrew with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him,


And he charged them to tell no man; but the more he charged them, so much the more a great deal they published it,


And a great multitude followed him, because they had seen the miracles which he did on the diseased.


For there are many unruly vain-talkers and deceivers, especially they of the circumcision,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí