Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 1:21 - Wesley's New Testament 1755

21 And they go into Capernaum. And straightway on the sabbath, he went into the synagogue and taught.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 And they entered into Capernaum, and immediately on the Sabbath He went into the synagogue and began to teach.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and taught.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Jesus and his followers went into Capernaum. Immediately on the Sabbath Jesus entered the synagogue and started teaching.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And they entered into Capernaum. And entering into the synagogue promptly on the Sabbaths, he taught them.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 1:21
18 Tagairtí Cros  

And leaving Nazareth, he came and dwelt at Capernaum, which is on the sea coast, in the borders of Zebulon and Naphthali: That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet,


And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease, and all manner of malady among the people.


And he called them; and immediately leaving their father Zebedee in the vessel with the hired servants, they went after him.


And coming out of the synagogue, they entered forthwith into the house of Simon and Andrew, with James and John.


And the whole city was gathered together at the door.


And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.


And he arose and cometh thence into the coasts of Judea, thro' the country beyond Jordan: and the multitudes resort to him again, and as he was wont, he taught them again.


And again he entered into Capernaum after some days; and it was heard that he was in the house.


And he entered again into the synagogue: and there was a man there who had a withered hand.


And on the sabbath he taught in the synagogue, and many hearing were astonished, saying, Whence hath this man these things? And what wisdom is this that is given him, that such mighty works are wrought by his hands?


And thou, Capernaum, which hast been exalted to heaven, shall be thrust down to hell.


And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.


And he came to Nazareth, where he was brought up; and as his custom was; he went into the synagogue on the sabbath, and stood up to read.


And he said to them, Ye will surely say to me this proverb, Physician, heal thyself. Whatsoever we have heard done in Capernaum, do also here in thy own country.


And Paul, according to his custom, went in to them, and three sabbath-days discoursed with them from the scriptures,


And he discoursed in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and Greeks.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí