Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 5:23 - Wesley's New Testament 1755

23 Which is easier? To say, Thy sins are forgiven thee? Or to say, Rise up and walk?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Which is easier: to say, Your sins are forgiven you, or to say, Arise and walk [about]?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Which is easier—to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Which is easier to say: 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise up and walk?'

Féach an chaibidil Cóip




Luke 5:23
6 Tagairtí Cros  

And behold they brought to him a paralytic, lying on a couch; and Jesus seeing their faith, said to the paralytic, Son, Take courage: thy sins are forgiven thee.


Which is easier? To say to the paralytic, Thy sins are forgiven thee?


Who can forgive sins but God only? And Jesus knowing their thoughts, answered and said to them, Why reason ye in your hearts?


But that ye may know, that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said to the paralytic) I say to thee, Arise, take up thy couch, and go to thine house.


And he said to her, Thy sins are forgiven. And they that sat at table with him said within themselves,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí