Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 5:18 - Wesley's New Testament 1755

18 And behold men bringing on a couch a man that was ill of the palsy; and they sought to bring him in, and lay him before him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 And behold, some men were bringing on a stretcher a man who was paralyzed, and they tried to carry him in and lay him before [Jesus].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Some men were bringing a man who was paralyzed, lying on a cot. They wanted to carry him in and place him before Jesus,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 And behold, some men were carrying in the bed of a man who was paralyzed. And they sought a way to bring him in, and to place him before him.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 5:18
6 Tagairtí Cros  

And his fame went thro' all Syria; and they brought to him all sick people, that were seized with divers diseases and tormenting pains; even demoniacs, and lunaticks, and paralytics; and he healed them.


But that ye may know, that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said to the paralytic) I say to thee, Arise, take up thy couch, and go to thine house.


And he found there a certain man named Eneas, who had kept his bed eight years, being ill of a palsy.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí