Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 20:16 - Wesley's New Testament 1755

16 He will come and destroy these husbandmen, and give the vineyard to others.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 He will come and [utterly] put an end to those tenants and will give the vineyard to others. When they [the chief priests and the scribes and the elders] heard this, they said, May it never be!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard unto others. And when they heard it, they said, God forbid.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.” When the people heard this, they said, “May this never happen!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 "He will come and destroy those settlers, and he will give the vineyard to others." And upon hearing this, they said to him, "Let it not be."

Féach an chaibidil Cóip




Luke 20:16
24 Tagairtí Cros  

And when the season of fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive the fruits of it.


They say to him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out the vineyard to other husbandmen who will render him the fruits in their seasons.


And the king hearing it was wroth, and sending forth his troops, destroyed those murderers and burnt their city.


What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.


Moreover those my enemies, who would not that I should reign over them, bring hither and slay before me.


So they cast him out of the vineyard and killed him. What therefore will the Lord of the vineyard do to them?


Then Paul and Barnabas speaking boldly, said, It was necessary that the word of God should be spoken to you first; but seeing ye thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold! we turn to the Gentiles.


I say then, Hath God rejected his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.


I say then, Have they stumbled so as to fall? God forbid. But by their fall salvation is come to the Gentiles, to provoke them to jealousy.


Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.


God forbid: let God be true, and every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.


I speak as a man. God forbid; for then how should God judge the world?


What then? Shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.


God forbid. How shall we who are dead to sin, live any longer therein?


Was then that which is good made death to me? God forbid: But sin: so that it appeared sin, working death in me by that which is good: so that sin might by the commandment become exceeding sinful.


What shall we say then? That the law is sin? God forbid. Yea, I should not have known sin, but for the law. I had not known lust, unless the law had said, Thou shalt not covet.


What shall we say then? Is there injustice with God? God forbid.


Know ye not, that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot?


But if while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is Christ therefore the minister of sin?


Is then the law against the promises of God? God forbid. But if there had been a law given which could have given life, verily righteousness would have been by the law.


But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world is crucified to me, and I unto the world.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí