Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 8:20 - Tree of Life Version

20 Thus says Adonai-Tzva’ot, “Peoples and the inhabitants of many cities will again come.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 Thus saith the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 Thus says the Lord of hosts: It shall yet come to pass that there shall come [to Jerusalem] peoples and the inhabitants of many and great cities,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 Thus saith Jehovah of hosts: It shall yet come to pass, that there shall come peoples, and the inhabitants of many cities;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 The LORD of heavenly forces proclaims: Peoples will still come, the inhabitants of many cities.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 Thus says the Lord of hosts, then the people may arrive and dwell in many cities,

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 8:20
31 Tagairtí Cros  

“Moreover concerning the foreigner who is not of Your people Israel, when he comes from a distant country because of Your Name—


then may you hear from heaven Your dwelling place, and do according to all that the foreigner asks of You. So all the peoples of the earth may know Your Name, to fear You as Your people Israel do, and know that this House that I have built is called by Your Name.


to declare the Name of Adonai in Zion and His praise in Jerusalem,


Let the poor eat and be satisfied. Let them who seek after Him praise Adonai. May your hearts live forever!


May his name endure forever. May his name increase before the sun, and may all nations be blessed by him and call him blessed.


Adonai Elohei-Tzva’ot, who is like You, mighty Adonai, with Your faithfulness all around You?


It will also come about in that day that the root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek for Him, and His resting place will be glorious.


Thus says Adonai: “Egypt’s toil, Ethiopia’s merchandise, and the tall Sabeans will come over to you and be yours. They will walk behind you in chains. They will bow down to you, and pray, saying, ‘Surely God is with you!’ There is none else— no other God!”


So He says, “It is too trifling a thing that You should be My servant to raise up the tribes of Jacob and restore the preserved ones of Israel. So I will give You as a light for the nations, that You should be My salvation to the end of the earth.”


Adonai, my strength, my stronghold, my refuge in the day of affliction, to You will the nations come from the ends of the earth and say: “Our fathers have inherited nothing but lies, futility and useless things.”


So it will be in that day, I will respond —it is a declaration of adonai— I will respond to the skies, and they will respond to the earth,


—so they may possess the remnant of Edom and all the nations called by My Name.” It is a declaration of Adonai, the One who will do this.


He will judge between many peoples and decide for mighty nations far off. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning shears. Nation will not lift up sword against nation, nor will they learn war again.


“Oy , Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”


“For from sunrise to its setting My Name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to My Name with a pure grain offering, for My Name will be great among the nations,” says Adonai-Tzva’ot.


Moreover, I tell you that many will come from the east and the west, and they will recline at table with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.


Simon has described how God first showed His concern by taking from the Gentiles a people for His Name.


Then the seventh angel trumpeted, and there were loud voices in heaven saying, “The kingdom of this world has become the kingdom of our Lord and of His Anointed One. And He shall reign forever and ever!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí