Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 44:10 - Tree of Life Version

10 Yet You have spurned and humiliated us, and no longer go out with our armies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Thou makest us to turn back from the enemy: And they which hate us spoil for themselves.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 You make us to turn back from the enemy, and they who hate us take spoil for themselves.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 You make us retreat from the enemy; our adversaries plunder us.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 the daughters of kings in your honor. The queen assisted at your right hand, in clothing of gold, encircled with diversity.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 44:10
19 Tagairtí Cros  

Should it not be You, O God— who spurned us and no longer goes out with our armies?


But You have cast off and spurned, You have become furious with Your anointed one.


You have broken down all his walls. You reduced his strongholds to ruin.


You exalted the right hand of his foes and made all his enemies rejoice.


My hand found the riches of the peoples as a nest—like gathering forsaken eggs, I have gathered the entire earth. Not a wing fluttered, not a beak opened or chirped!”


I am sending it against an ungodly nation, and against the people of My fury I am commissioning it, to take spoil and plunder, to trample them down like mud in the streets.


Your wealth and your treasures I will give as plunder without cost, for all your sins, in all your borders.


For whenever I speak, I cry out, I proclaim, “Violence and ruin!” For the word of Adonai is scorn and ridicule to me all day long.


“But if you will not listen to Me, nor carry out all these mitzvot,


I will set My face against you and you will be routed before your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee when no one pursues you.


You should not go up, because Adonai will not be among you and you will be defeated before your enemies!


For the Amalekites and Canaanites are there in front of you, and you will fall by the sword. Adonai will not be with you, because you turned away from following Adonai.”


“Adonai will bring you to defeat before your enemies. You will go out one way against them and flee seven ways before them. You will become a horror to all the kingdoms of the earth.


Then My anger will flare against them on that day, and I will abandon them and hide My face from them. So they will be devoured, and many evils and troubles will come on them. They will say on that day, ‘Isn’t it because our God is not among us that these evils have come on us?’


So Bnei-Yisrael cannot stand before their enemies. So they turn their necks before their enemies, because they have come under the ban. I will not be with you any more unless you destroy whatever is under the ban from among you.


Oh my Lord, what can I say, now that Israel has turned its back before its enemies?


And the messenger answered and said, “Israel fled before the Philistines and there has also been a great slaughter among the people. Also your two sons died—Hophni and Phinehas—and the ark of God was captured.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí