Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 19:11 - Tree of Life Version

11 They are more desirable than gold, yes, more than much pure gold! They are sweeter than honey and drippings of the honeycomb.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Moreover by them is thy servant warned: And in keeping of them there is great reward.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Moreover, by them is Your servant warned (reminded, illuminated, and instructed); and in keeping them there is great reward.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Moreover by them is thy servant warned: In keeping them there is great reward.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 No doubt about it: your servant is enlightened by them; there is great reward in keeping them.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 19:11
25 Tagairtí Cros  

When any dispute comes to you from your kinsmen who live in their cities, whether bloodshed, or concerning Torah, mitzvot, statutes or ordinances, you must warn them so that they will not be guilty before Adonai. Otherwise wrath will come upon you and your kinsmen. Act accordingly and you will not be guilty.


How sweet is Your word to my taste— yes, sweeter than honey to my mouth!


I have treasured Your word in my heart, so I might not sin against You.


The Torah from Your mouth is better to me than thousands of gold and silver pieces.


The wicked earn deceptive wages, but a sower of righteousness reaps a true reward.


Likewise know that wisdom is sweet to your soul. If you find it, there will be a future, and your hope will not be cut off.


Where there is no divine vision people cast off restraint, but blessed is the one who keeps Torah.


as He said to me, “Son of man, feed your belly with this scroll that I am giving you and fill your stomach with it.” I ate it and it tasted as sweet as honey.


But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?


so that your fasting won’t be evident to men, but to your Father who is in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.


so that your tzadakah may be in secret; and your Father, who sees in secret, shall reward you.


But you, when you pray, go into your inner room; and when you have shut your door, pray to your Father who is in secret. And your Father, who sees in secret, shall reward you.


Therefore be alert, remembering that night and day for three years I did not stop warning you with tears.


I do not write these things to make you ashamed, but to warn you as my dearly loved children.


We urge you, brothers and sisters, correct the unruly, comfort the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.


He considered the disgrace of Messiah as greater riches than the treasures of Egypt—because he was looking ahead to the reward.


But the one who looks intently into the perfect Torah, the Torah that gives freedom, and continues in it, not becoming a hearer who forgets but a doer who acts—he shall be blessed in what he does.


Watch yourselves, so you do not lose what we have worked for but receive a full reward.


Then I heard a voice from heaven saying, “Write: How fortunate are the dead—those who die in the Lord from now on!” “Yes,” says the Ruach, “that they may rest from their labors, for their deeds follow them.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí