Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 147:14 - Tree of Life Version

14 He puts shalom within your borders. He satisfies you with the finest wheat.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 He maketh peace in thy borders, And filleth thee with the finest of the wheat.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 He makes peace in your borders; He fills you with the finest of the wheat.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 God establishes your borders peacefully. God fills you full with the very best wheat.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 147:14
15 Tagairtí Cros  

Behold, a son will be born to you who will be a man at rest. I will give him rest from all his enemies on every side. His name will be Solomon and I will confer shalom and quietness on Israel in his days.


Pray for the peace of Jerusalem— “May those who love you be at peace!


Adonai has sworn to David a true promise He will not revoke: “From the fruit of your body I will set one upon your throne—


I will abundantly bless her food. I will satisfy her needy ones with bread.


Adonai gives strength to His people. Adonai blesses His people with shalom.


Those who hate Adonai would cringe before Him— their time of doom would be forever.


For thus says Adonai: “Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream. You will be nursed, carried on the hip, and bounced on her knees.


So you were adorned with gold and silver, and your raiment was of fine linen, silk and embroidery. You ate fine flour, honey and oil. You became exceedingly beautiful, and advanced to the kingdom.


Judah and the land of Israel were your customers; they traded for your wares with wheat of Minnith, confections, honey, oil and balm.


“I will bring shalom in the land, and you will lie down, with no one making you afraid. I will remove dangerous beasts from the land and no sword will pass through your land.


But I will camp around My House against marauding forces. No oppressor will overrun them again— for now I watch with My own eyes.


Butter of cattle and milk of a flock, with fat of lambs, rams of the Bashan and he-goats, with fat of the kidneys of wheat, and blood of grapes you drank.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí