Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 26:17 - Tree of Life Version

17 Like one who takes a dog by the ears is a passer-by who meddles in a quarrel not his own.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, Is like one that taketh a dog by the ears.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 He who, passing by, stops to meddle with strife that is none of his business is like one who takes a dog by the ears.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 He that passeth by, and vexeth himself with strife belonging not to him, Is like one that taketh a dog by the ears.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 Like yanking the ears of a dog, so is one who passes by and gets involved in another person’s fight.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Just like one who takes hold of a dog by the ears, so also is he who crosses impatiently and meddles in the quarrels of another.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 26:17
7 Tagairtí Cros  

An evil man seeks only rebellion, and so a cruel messenger will be sent against him.


The lips of a fool enter into an argument and his mouth invites a beating.


It is honor for one to resolve a dispute, yet every fool quarrels.


Like a madman shooting firebrands and deadly arrows


Do not quarrel with a man for no reason —if he has done you no harm.


But Yeshua said to him, “Man, who made Me a judge or arbitrator over you?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí