Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 24:24 - Tree of Life Version

24 Ships will come from Kittim’s shore. They will afflict Asshur and Eber, but they too will come to destruction.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 And ships shall come from the coast of Chittim, And shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, And he also shall perish for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 But ships shall come from Kittim [Cyprus and the greater part of the Mediterranean's east coast] and shall afflict Assyria and Eber [the Hebrews, certain Arabs, and descendants of Nahor], and he [the victor] also shall come to destruction.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 But ships shall come from the coast of Kittim, And they shall afflict Asshur, and shall afflict Eber; And he also shall come to destruction.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 Ships from Kittim will attack Asshur; they will attack Eber, and even he will perish forever.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 They shall arrive in Greek warships from Italy. They shall overcome the Assyrians, and they shall devastate the Hebrews, and yet, at the very end, even they themselves shall perish."

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 24:24
24 Tagairtí Cros  

Javan’s sons were Elishah and Tarshish, Kittites and Dodanites.


Then a survivor came and told Abram the Hebrew, who was dwelling by the large trees belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eschol and the brother of Aner—they were Abram’s allies.


Therefore it will come to pass, when Adonai finishes all His work on Mount Zion and on Jerusalem, “I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glorying of his haughty eyes.”


Oy to Assyria, the rod of My anger— the club in their hand is My indignation!


The burden of Tyre. Wail, ships of Tarshish! For Tyre is destroyed. There is no house and no harbor. From the land of Cyprus, it was revealed to them.


They made your oars from Bashan’s oaks. Of boxwood from the islands of Kittim they made your decks, inlaid with ivory.


“Then he said: ‘Do you understand why I have come to you? Now I must return to fight against the prince of Persia! When I go, behold, the prince of Greece will come.


The ships of Kittim will come against him, and he will lose heart. Then he will turn back and vent his rage against the holy covenant. When he returns, he will favor those who forsake the holy covenant.


He will pitch his royal tents between the seas and the beautiful holy mountain. Yet he will meet his doom with no one to help him.’


Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were crushed together, and became like chaff from summer threshing-floors that the wind blows away. Not a trace of them could be found. Then the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.


For just as you saw a stone cut out of a mountain, yet not by hands, crush the iron, bronze, clay, silver and gold, the great God has made known to the king what will happen in the future. Now the dream is certain, and its interpretation is trustworthy.”


The buck, the male goat, is the king of Greece; and the large horn between his eyes is the first king.


Then he saw Amalek, so he uttered his oracle and said: “Amalek was the first of nations, but will come to ruin at last.”


Again he uttered his oracle and said, “O, who can live when God does this?


“So when you see ‘the abomination of desolation,’ which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the Holy Place (let the reader understand),


“Show me a denarius. Whose image and inscription does it have?” And they said, “Caesar’s.”


If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and the Romans will come and take away both our holy place and our nation.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí