Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Micah 4:10 - Tree of Life Version

10 Writhe and give birth, Daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will go forth from a city. You will dwell in the field, and you will come as far as Babylon. There you will be rescued. There will Adonai redeem you from the hand of your enemies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Writhe in pain and labor to bring forth, O Daughter of Zion, like a woman in childbirth; for now you shall go forth out of the city and you shall live in the open country. You shall go to Babylon; there you shall be rescued. There the Lord shall redeem you from the hand of your enemies.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail; for now shalt thou go forth out of the city, and shalt dwell in the field, and shalt come even unto Babylon: there shalt thou be rescued; there will Jehovah redeem thee from the hand of thine enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Writhe and scream, Daughter Zion, like a woman in labor! Now you will leave the city and dwell in the open field; you will go to Babylon. There you will be rescued; there the LORD will redeem you from the power of your enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Be grieved and overwhelmed, daughter of Zion, like a woman giving birth. For now you must depart from the city and dwell in the countryside, and you will approach even to Babylon. There you will be delivered. There the Lord will redeem you from the hand of your adversaries.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 4:10
27 Tagairtí Cros  

‘Moreover, some of your descendants—who will issue from you, whom you will father—will be taken away and will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”


Then the city was broken into, and all the warriors fled by night by the way of the gate between the double walls near the king’s garden—though the Chaldeans were all around the city—and they went by the way to the Arabah.


Therefore, Adonai brought against them the commanders of the army of the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks, bound him with bronze shackles, and led him to Babylon.


He exiled to Babylon those who had escaped the sword and they became slaves to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia—


“Thus says King Cyrus of Persia ‘Adonai, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build Him a House in Jerusalem, which is in Judah. Whoever among you of all His people may go up and may Adonai his God be with him.’”


So He saved them from the hand of those who hated them, redeemed them from the enemy’s hand.


Thus says Adonai, your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake I will send to Babylon and bring down the fleeing Chaldeans, all of them, in the ships in which they exult.


“I stirred Cyrus up in righteousness and I will level all his roads. He will build My city and set My exiles free, with no price or bribe,” says Adonai-Tzva’ot.


“Get out of Babylon, flee from Chaldea! With a shout of joy, proclaim this, send it out to the end of the earth, say: ‘Adonai has redeemed His servant Jacob!


“Take the waistband that you bought, which is on your waist, and get up, go to Perath and hide it there in a cleft of the rock.”


“So I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the grasp of the ruthless.”


“But you, hear the word of Adonai, all you of the exile whom I have sent from Jerusalem to Babylon,”


For I heard a cry like one in labor, the anguish of one giving birth to her first child— the cry of the Daughter of Zion gasping for breath, stretching out her hands saying, “Oy , now to me! For my soul faints before murderers.”


The towns are captured, the strongholds seized. The hearts of Moab’s warriors in that day will be like the heart of a woman in labor.


The king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Then Judah was led away into exile from its land.


Pains of birth come on him. He is not a wise son. When the time comes, he should not delay at the opening of the womb.


I will also devastate her vines and her fig trees, of which she said: ‘These are my payment that my lovers have given to me.’ But I will turn them into a thicket and beasts of the field will devour them.


Therefore He will give them up until the time when she who is in labor has given birth. Then the remnant of His brothers will return to Bnei-Yisrael.


So He will arise and tend His flock with the strength of Adonai— in the majesty of the Name of Adonai His God. And they will live securely, for then He will be great to the ends of the earth.


But the woman was given two wings of the great eagle, so that she might fly away from the presence of the serpent into the wilderness, to the place where she is taken care of—for a time, times, and half a time.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí