Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 9:5 - Tree of Life Version

5 For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For which is easier: to say, Your sins are forgiven and the penalty remitted, or to say, Get up and walk?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Which is easier—to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise up and walk?'

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 9:5
15 Tagairtí Cros  

Just then, some people brought to Him a paralyzed man lying on a cot. And seeing their faith, Yeshua said to the paralyzed man, “Take courage, son! Your sins are forgiven.”


But so you may know that the Son of Man has authority on earth to pardon sins...” Then He tells the paralyzed man, “Get up, take your cot and go home.”


Yeshua, seeing their faith, said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.”


When He saw their faith, He said, “Man, your sins are forgiven.”


He then said to her, “Your sins have been forgiven.”


Now through faith in the name of Yeshua, His name has strengthened this man whom you see and know. Indeed, the faith through Yeshua has given this man perfect health in front of you all.


Peter said to him, “Aeneas, Messiah Yeshua heals you. Get up and pack up your bed.” Immediately, he got up!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí