Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 6:6 - Tree of Life Version

6 But you, when you pray, go into your inner room; and when you have shut your door, pray to your Father who is in secret. And your Father, who sees in secret, shall reward you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 But when you pray, go into your [most] private room, and, closing the door, pray to your Father, Who is in secret; and your Father, Who sees in secret, will reward you in the open.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 But thou, when thou prayest, enter into thine inner chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who seeth in secret shall recompense thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 But when you pray, go to your room, shut the door, and pray to your Father who is present in that secret place. Your Father who sees what you do in secret will reward you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 But you, when you pray, enter into your room, and having shut the door, pray to your Father in secret, and your Father, who sees in secret, will repay you.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 6:6
17 Tagairtí Cros  

So he entered and shut the door behind the two of them and prayed to Adonai.


Depart from evil and do good. Seek shalom and pursue it.


for you will heap coals of fire on his head and Adonai will reward you.


Go, my people, enter your rooms, and shut your doors behind you. Hide for a little while, until the wrath is past.


And it will come to pass that before they call, I will answer, and while they are still speaking, I will hear.


After He had sent the crowds away, He went up on the hillside by Himself to pray. And when evening came, He was there alone.


so that your fasting won’t be evident to men, but to your Father who is in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.


so that your tzadakah may be in secret; and your Father, who sees in secret, shall reward you.


Nathanael said to Him, “How do you know me?” Yeshua answered, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”


Yeshua says to her, “Stop clinging to Me, for I have not yet gone up to the Father. Go to My brothers and tell them, ‘I am going up to My Father and your Father, to My God and your God.’”


Cornelius declared, “Four days ago at this hour, I was praying minchah in my house. Suddenly, a man stood in front of me in shining clothes.


The next day, as the soldiers were traveling and approaching the city, Peter went up to the rooftop to pray, at about the sixth hour.


But Peter sent them all outside, and he got down on his knees and prayed. Then, turning to the body, he said “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.


For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Ruach set their minds on the things of the Ruach.


For this reason I bow my knees before the Father—


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí