Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 5:2 - Tree of Life Version

2 As soon as Yeshua got out of the boat, a man from the graveyard with an unclean spirit met Him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And as soon as He got out of the boat, there met Him out of the tombs a man [under the power] of an unclean spirit.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And when he was come out of the boat, straightway there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 As soon as Jesus got out of the boat, a man possessed by an evil spirit came out of the tombs.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And as he was departing from the boat, he was immediately met, from among the tombs, by a man with an unclean spirit,

Féach an chaibidil Cóip




Mark 5:2
13 Tagairtí Cros  

sitting among graves, spending the night in cave-tombs; eating swine’s flesh, and the broth of detestable things is in their pots,


Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit. And he cried out,


And the unclean spirit, after throwing the man into convulsions and crying out with a loud voice, came out of him.


For they were saying, “He has an unclean spirit.”


He told His disciples to have a small boat ready for Him because of the crowd, so that they wouldn’t mob Him.


Again Yeshua began to teach by the sea. A large crowd gathered around Him, so He got into a boat on the sea and sat down. And the crowd was by the sea on the land.


After leaving the crowd, they take Him along in the boat, just as He was. And other boats were with Him.


When Yeshua had crossed over in the boat again to the other side, a big crowd gathered around Him; and He was by the sea.


He lived among the tombs, and no one could restrain him anymore, even with a chain.


For Yeshua had said to him, “Come out of the man, you unclean spirit!”


A woman whose little daughter had an unclean spirit heard about Him. She came immediately and fell at His feet.


A demon-plagued man from the town met Yeshua as He was coming out onto the land. The man hadn’t worn any clothing for a long time and was living not in a house but in the tombs.


And while the boy was still approaching Yeshua, the demon knocked him down to the ground and threw him into convulsions. But Yeshua rebuked the unclean spirit, healed the boy, and restored him to his father.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí