Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 2:26 - Tree of Life Version

26 How he entered into the house of God when Abiathar was kohen gadol and ate the showbread, which is permitted only for the kohanim to eat, and gave some even to those who were with him?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 How he went into the house of God when Abiathar was the high priest, and ate the sacred loaves set forth [before God], which it is not permitted or lawful for any but the priests to eat, and [how he] also gave [them] to those who were with him? [I Sam. 21:1-6; II Sam. 8:17.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 How he entered into the house of God when Abiathar was high priest, and ate the showbread, which it is not lawful to eat save for the priests, and gave also to them that were with him?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 During the time when Abiathar was high priest, David went into God’s house and ate the bread of the presence, which only the priests were allowed to eat. He also gave bread to those who were with him.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 How he went into the house of God, under the high priest Abiathar, and ate the bread of the Presence, which it was not lawful to eat, except for the priests, and how he gave it to those who were with him?"

Féach an chaibidil Cóip




Mark 2:26
18 Tagairtí Cros  

Then behold, Zadok also came and all the Levites with him, carrying the ark of the covenant of God. They set down the ark of God, then Abiathar came up, until all the people had passed by, out of the city.


Therefore Zadok and Abiathar carried the ark of God back to Jerusalem, and they remained there.


Won’t you have with you Zadok and Abiathar the kohanim there? So whatever you hear from the royal palace, you should report it to Zadok and Abiathar the kohanim.


Sheba was scribe; Zadok and Abiathar were kohanim;


Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were kohanim; Seraiah was scribe;


So he conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the kohen. Following Adonijah, they supported him.


King Solomon answered and said to his mother: “So why are you asking Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask for him the kingdom as well—for he is my older brother—for him and for Abiathar the kohen, and for Joab son of Zeruiah!”


Benaiah son of Jehoiada, in charge of the army; Zadok and Abiathar, kohanim;


The scribe Shemaiah, son of Nethanel from the Levites, recorded them in the presence of the king, the princes, Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the leaders of the clans of the kohanim and of the Levites: one clan taken for Eleazar and one for Ithamar.


How he entered into the house of God, and they ate the showbread, which was not permitted for him to eat, nor for those with him, but only for the kohanim?


And He said to them, “Haven’t you ever read what David did when he was in need, and he and those with him became hungry?


Then David got up and left, while Jonathan returned to the town.


It came about, when Abiathar son of Ahimelech fled to David at Keilah, he came down with an ephod in his hand.


Now David knew that Saul was plotting evil against him, so he said to Abiathar the kohen, “Bring the ephod.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí