Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 14:25 - Tree of Life Version

25 Now great crowds were traveling with Yeshua; and He turned and said to them,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Now huge crowds were going along with [Jesus], and He turned and said to them,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 Large crowds were traveling with Jesus. Turning to them, he said,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Now great crowds traveled with him. And turning around, he said to them:

Féach an chaibidil Cóip




Luke 14:25
4 Tagairtí Cros  

Meanwhile, when thousands of people had gathered, so many that they were trampling one another, Yeshua began speaking first to His disciples, “Be on guard yourselves against the hametz of the Pharisees, which is hypocrisy.


For I tell you, none of those men who were invited will taste my banquet.’”


“If anyone comes to Me and does not hate his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters—and yes, even his own life—he cannot be My disciple.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí