Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 13:35 - Tree of Life Version

35 Look, your house is left to you desolate! For I tell you, you will never see Me until you say, ‘Baruch ha-ba b’shem Adonai. Blessed is He who comes in the name of the Lord!’”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 Behold, your house is left unto you desolate: and verily I say unto you, Ye shall not see me, until the time come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 Behold, your house is forsaken (abandoned, left to you destitute of God's help)! And I tell you, you will not see Me again until the time comes when you shall say, Blessed (to be celebrated with praises) is He Who comes in the name of the Lord! [Ps. 118:26; Jer. 22:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 Behold, your house is left unto you desolate: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 Look, your house is abandoned. I tell you, you won’t see me until the time comes when you say,Blessings on the one who comes in the Lord’s name.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 Behold, your house will be left desolate for you. But I say to you, that you shall not see me, until it happens that you say: 'Blessed is he who has arrived in the name of the Lord.' "

Féach an chaibidil Cóip




Luke 13:35
31 Tagairtí Cros  

Baruch haba b’Shem Adonai— Blessed is He who comes in the Name of Adonai. We bless you from the House of Adonai.


Pour out Your indignation on them. Let Your fierce anger overtake them.


How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who announces shalom, who brings good news of happiness, who announces salvation, who says to Zion, “Your God reigns!”


But if you will not obey these words, I swear by Myself,’ declares Adonai, ‘that this palace will become a ruin.’”


Therefore thus says Adonai Elohei-Tzva’ot, the God of Israel: “I am about to bring on Judah and all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them, because I spoke to them but they have not heard, and I have called to them but they have not answered.”


Therefore, because of you Zion will become a plowed field. Yes, Jerusalem will become a heap of ruins, and the Temple Mount will become a high place in a forest.


“Then I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication, when they will look toward Me whom they pierced. They will mourn for him as one mourns for an only son and grieve bitterly for him, as one grieves for a firstborn.


I will gather all the nations against Jerusalem to wage war. The city shall be captured, the houses ransacked and the women ravished. Half of the city will be exiled but the remainder of the people will not be cut off from the city.


The crowds going before Him and those following kept shouting, saying, “Hoshia-na to Ben-David! Baruch ha-ba b’shem Adonai! Blessed is He who comes in the name of the Lord! Hoshia-na in the highest!”


“O Jerusalem, Jerusalem who kills the prophets and stones those sent to her! How often I longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!


As He drew near and saw Jerusalem, He wept over her,


They will fall by the edge of the sword and be led away captive into all the nations. Jerusalem will be trampled by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.


So they took palm branches and went out to meet Him, shouting, “‘Hoshia-na! Baruch ha-ba b’shem Adonai! Blessed is He who comes in the name of the Lord!’ The King of Israel!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí