Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 25:39 - Tree of Life Version

39 “If your brother has grown poor among you and sells himself to you, you must not subject him to slave labor.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

39 And if thy brother that dwelleth by thee be waxen poor, and be sold unto thee; thou shalt not compel him to serve as a bondservant:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

39 And if your brother becomes poor beside you and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a bondman (a slave not eligible for redemption),

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

39 And if thy brother be waxed poor with thee, and sell himself unto thee; thou shalt not make him to serve as a bondservant.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

39 If one of your fellow Israelites faces financial difficulty with you and sells themselves to you, you must not make him work as a slave.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

39 If your brother, having been compelled by poverty, will have sold himself to you, you shall not oppress him with the servitude of indentured servants.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 25:39
16 Tagairtí Cros  

But Solomon did not make slaves of the children of Israel, for they were the men of war, his servants, his officials, his captains, his charioteers and his horsemen.


Now a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha saying, “Your servant my husband is dead—you know that your servant feared Adonai. Now the creditor has come to take my two children to be his slaves.”


So now you intend to bring into bondage the children of Judah and Jerusalem as your male and female slaves? Are you not also guilty of transgressions against Adonai your God?


And now, though we share the same flesh as our brothers, and our children are just like their children, still we subject our sons and our daughters to slavery. Some of our daughters have already been enslaved but our hands are tied since our fields and vineyards belong to others.”


and made their lives bitter with hard labor with mortar and brick, doing all sorts of work in the fields. In all their labors they worked them with cruelty.


“If you buy a Hebrew servant, he is to serve for six years, and in the seventh he is to go free, without payment.


If the item is found in his hand alive—whether ox, donkey or sheep—he is to pay double.


For many nations and great kings will make slaves of them also. So I will repay them according to their deeds and according to the work of their own hands.”


All the nations will serve him—and his son, and his grandson—until the time of his own land comes, and then many nations and great kings will make him their slave.’


It will be in that day” —it is a declaration of Adonai-Tzva’ot— “that I will break his yoke from off your neck, and will tear off your bonds. Foreigners will no longer enslave him.


‘At the end of seven years you are to set free every man his brother that is a Hebrew who has been sold to you and has served you six years; you are let him go free from you.’ But your fathers did not obey Me, nor inclined their ear.


The word that came to Jeremiah from Adonai, after King Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty to them,


so that everyone should let his manservant and his maidservant—Hebrew man or Hebrew woman—go free, so that no one should make a slave of a Jew, his brother.


You may also leave them an inheritance for your children after you, to receive as a possession. These may become your slaves permanently. But over your brothers, Bnei-Yisrael, you must not rule over one another with harshness.


But since he didn’t have the money to repay, his master ordered him to be sold, along with his wife and children and all that he had, and payment to be made.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí