Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 20:2 - Tree of Life Version

2 “Moreover, you are to tell Bnei-Yisrael: Anyone from Bnei-Yisrael or from the outsiders dwelling in Israel, who gives any of his children to Molech, should surely be put to death. The people of the land are to stone him with rocks.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Moreover, you shall say to the Israelites, Any one of the Israelites or of the strangers that sojourn in Israel who gives any of his children to Molech [the fire god worshiped with human sacrifices] shall surely be put to death; the people of the land shall stone him with stones.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Moreover, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 You will also say to the Israelites: Any Israelite or any immigrant living in Israel who gives their children to Molech must be executed. The common people will stone such a person.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 You shall speak these things to the sons of Israel: A man among the sons Israel, or among the newcomers who live in Israel, if he will have given from his seed to the idol Moloch, he shall be put to death: the people of the land shall stone him.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 20:2
33 Tagairtí Cros  

At that time Solomon also built a high place for Chemosh, the detested thing of Moab, on the mountain near Jerusalem, as well as for Molech the detested thing of the children of Ammon.


and they made their sons and daughters pass through the fire, practiced divination and enchantments, and sold themselves to do evil in Adonai’s eyes, to provoke Him.


Next he defiled Topheth, which is in the Ben-hinnom Valley, so that no one might make his son or daughter pass through the fire for Molech.


Moreover, he burned incense in the valley of Ben-hinnom and burned his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Adonai had driven out before Bnei-Yisrael.


Furthermore, he made his children pass through the fire in the valley of Ben-hinnom and practiced witchcraft, divination and sorcery, and consulted ghosts and spiritists. He did much evil in the sight of Adonai, provoking Him to anger.


They shed innocent blood—the blood of their sons and their daughters, sacrificed to the idols of Canaan. So the land was desecrated with blood.


They built the high places of Baal in the Valley of Ben-Hinnom, to make their sons and their daughters pass through fire to Molech—something I never commanded them, nor did it enter My mind that they would do this loathsome thing, causing Judah to sin.”


They have built the high places of Topheth in the Valley of Ben-Hinnom to burn their sons and their daughters in the fire—which I did not command, nor did it even enter My mind.


I let them become polluted in their own gifts, when they offered up all that opened the womb to pass through the fire, so that I might make them desolate, so that they would know that I am Adonai.


When offering your gifts, making your sons pass through the fire, you keep polluting yourselves with all your idols, up to this day. So should I be inquired of by you, house of Israel? As I live”—it is a declaration of Adonai—“I will not be inquired of by you.


For they have committed adultery and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols and even offered their children, whom they bore for Me, to be devoured.


On the same day that they slaughtered their children to their idols, they came into My Sanctuary to profane it. See, that is what they have done within My House!


“Any person from Bnei-Yisrael, or from the outsiders dwelling among them, who hunts as game any animal or bird that may be eaten, must drain its blood and cover it with dust.


“Everyone who eats what dies naturally or is torn by animals—whether he is native-born or a foreigner—is to wash his clothes and bathe himself in water. He will be unclean until the evening, then he will be clean.


“Then you are to say to them: Anyone from the house of Israel, or from the outsiders dwelling among them, who offers a burnt offering or sacrifice,


“You are not to give any of your children in sacrifice to Molech, and defile the Name of your God. I am Adonai.


“A man or a woman who is a medium or is a soothsayer should surely be put to death. They should stone them with rocks, and their blood should be on them.’”


“Bring the one who cursed, out of the camp, and let all who heard him lay their hands on his head, and have the entire congregation stone him.


Whoever blasphemes the Name of Adonai must surely be put to death. The whole congregation must stone him. The outsider as well as the native-born, when he blasphemes the Name, is to be put to death.


So Moses spoke to Bnei-Yisrael, and they led the one who had cursed out of the camp, then stoned him with rocks. Thus Bnei-Yisrael did as Adonai commanded Moses.


You also took up the tent of Moloch and the star of your god Rephan, the images you made to worship. And I will deport you beyond Babylon.’


You are not to act like this toward Adonai your God! For every abomination of Adonai, which He hates, they have done to their gods—they even burn their sons and daughters in the fire to their gods.


Suppose there is found in your midst—within one of your gates that Adonai your God is giving you—a man or woman who does what is evil in the eyes of Adonai your God by transgressing His covenant.


There must not be found among you anyone who makes his son or daughter pass through the fire, or a fortune-teller, soothsayer, omen reader, or sorcerer,


Then all the men of his city are to stone him with stones to death. So you will purge the evil from your midst—and all Israel will hear and be afraid.


then they are to bring the young woman out to the door of her father’s house, and the men of her city are to stone her with stones to death, because she has done a disgraceful thing in Israel, to behave like a prostitute in her father’s house. So you are to purge the evil from your midst.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí