Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 14:3 - Tree of Life Version

3 and the kohen is to go to the outside of the camp. The kohen is to examine him, and behold, if the mark of tza'arat is healed in one with tza'arat,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 and the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 The priest shall go out of the camp [to meet him]; and [he] shall examine him, and if the disease is healed in the leper,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 and the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look; and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 he will go outside the camp. If the priest sees that the person afflicted with skin disease has been healed of the infection,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 who, departing from the camp, when he has found the leprosy to be cleansed,

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 14:3
14 Tagairtí Cros  

So, he went down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the word of the man of God. Then his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean.


Then she said to her mistress, “If only my lord went before the prophet who is in Samaria! Then he would cure him of his tza'arat.”


For He inflicts pain, but He also binds up; He injures, yet His hands also heal.


He said, “If you diligently listen to the voice of Adonai your God, do what is right in His eyes, pay attention to His mitzvot, and keep all His decrees, I will put none of the diseases on you which I have put on the Egyptians. For I am Adonai who heals you.”


“When a man has a swelling on the skin of his body or a scab or a bright spot, and it becomes the plague-mark of tza'arat in his flesh, then he shall be brought to Aaron the kohen, or to one of his sons, the kohanim.


All the days during which the plague is on him he will be unclean. He is unclean. He is to dwell alone. Outside of the camp will be his dwelling.


“But if the kohen comes in, inspects it, and behold, the plague has not spread within the house after it was re-plastered, then he shall pronounce the house clean, because the contamination is healed.


Heal the sick, raise the dead, cleanse those with tza'arat, drive out demons. Freely you received, freely give.


the blind see and the lame walk, those with tza'arat are cleansed and the deaf hear, and the dead are raised and the poor have good news proclaimed to them.


There were many with tza'arat in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them were purified apart from Naaman the Syrian.”


And answering, He said to them, “Go report to John what you saw and heard: the blind see, the lame walk, those with tza'arat are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news proclaimed to them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí