Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Judges 14:19 - Tree of Life Version

19 Then the Ruach Adonai came mightily upon him, and he went down to Ashkelon and killed 30 of their men, took their spoil, and gave the changes of clothes to those who solved the riddle. Since his rage was burning, he went up to his father’s house.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And the Spirit of the LORD came upon him, and he went down to Ashkelon, and slew thirty men of them, and took their spoil, and gave change of garments unto them which expounded the riddle. And his anger was kindled, and he went up to his father's house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 And the Spirit of the Lord came upon him, and he went down to Ashkelon and slew thirty men of them and took their apparel [as spoil], and gave the changes of garments to those who explained the riddle. And his anger was kindled, and he went up to his father's house.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 And the Spirit of Jehovah came mightily upon him, and he went down to Ashkelon, and smote thirty men of them, and took their spoil, and gave the changes of raiment unto them that declared the riddle. And his anger was kindled, and he went up to his father’s house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Then the LORD’s spirit rushed over him, and he went down to Ashkelon. He killed thirty of their men, stripped them of their gear, and gave the sets of clothes to the ones who had told the answer to the riddle. In anger, he went back up to his father’s household.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 And so the Spirit of the Lord rushed upon him, and he descended to Ashkelon, and in that place he struck down thirty men. And taking away their garments, he gave them to those who had solved the problem. And being exceedingly angry, he went up to his father's house.

Féach an chaibidil Cóip




Judges 14:19
9 Tagairtí Cros  

Also Judah captured Gaza with its territory, Ashkelon with its territory and Ekron with its territory.


The Ruach Adonai began to stir him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.


So the men of the city said to him on the seventh day, before the sun went down, “What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?” But he responded to them, “If you hadn’t plowed with my heifer, you wouldn’t have solved my riddle.”


Then the Ruach Adonai came mightily upon him, and he tore him apart as one would have split a young goat—yet he had nothing in his hand. But he did not tell his father or his mother what he had done.


When he arrived at Lehi, the Philistines shouted upon meeting him. But the Ruach Adonai came mightily upon him so that the ropes that were on his arms became like flax burned with fire and his bonds melted off his wrists.


The Spirit of Adonai came upon him as he judged Israel. When he went out to war, Adonai gave King Cushan-rishathaim of Aram into his hand so that he had the upper hand over Cushan-rishathaim.


Then the Ruach of God suddenly rushed upon Saul when he heard those words, and his anger blazed.


So these are the golden tumors that the Philistines returned as a guilt offering to Adonai: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron.


“What guilt offering should we return to Him?” they asked. So they said, “Five golden tumors and five golden mice—according to the number of the lords of the Philistines, for one plague was on each of you and on your lords.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí