Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 9:16 - Tree of Life Version

16 So some of the Pharisees began saying, “This man isn’t from God, because He doesn’t keep Shabbat!” But others were saying, “How can a sinner perform such signs?” So there was a split among them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Then some of the Pharisees said, This Man [Jesus] is not from God, because He does not observe the Sabbath. But others said, How can a man who is a sinner (a bad man) do such signs and miracles? So there was a difference of opinion among them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 Some therefore of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. But others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was a division among them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Some Pharisees said, “This man isn’t from God, because he breaks the Sabbath law.” Others said, “How can a sinner do miraculous signs like these?” So they were divided.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And so certain Pharisees said: "This man, who does not keep the Sabbath, is not from God." But others said, "How could a sinful man accomplish these signs?" And there was a schism among them.

Féach an chaibidil Cóip




John 9:16
18 Tagairtí Cros  

A man with a withered hand was there. And so that they might accuse Him, they questioned Yeshua, saying, “Is it permitted to heal on Shabbat?”


But when the Pharisees saw this, they said to Him, “Look, Your disciples are doing what is not permitted on Shabbat.”


But the synagogue leader, indignant that Yeshua had healed on Shabbat, started telling the crowd, “There are six days in which work should be done—so come to be healed on those days and not on Yom Shabbat!”


Again a division arose among the Judeans because of these words.


Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me—or at least believe because of the works themselves.


If I had not done works among them that no one else did, they would have no sin. But now they have seen and have hated both Me and My Father.


Yeshua did this, the first of the signs, in Cana of the Galilee—He revealed His glory, and His disciples believed in Him.


He came to Yeshua at night and said, “Rabbi, we know that You, a teacher, have come from God. For no one can perform these signs which You do unless God is with Him!”


so Judean leaders were saying to the man who was healed, “It’s Shabbat! It’s not permitted for you to carry your mat.”


“But the testimony I have is greater than that from John. The works the Father has given Me to finish—the very works I am doing—testify about Me, that the Father has sent Me.


Then the Jews began arguing with one another, “How can this man give us His flesh to eat?”


There was a lot of murmuring about Him in the crowds. Some were saying, “He is good.” But others were saying, “Not so! He leads the people astray.”


If a man receives circumcision on Shabbat so that the Torah of Moses may not be broken, why are you angry that I healed a man’s whole body on Shabbat?


So a division arose in the crowd because of Yeshua.


So a second time they called the man who had been blind and said, “Give glory to God! We know that this man is a sinner!”


But the population of the city split; some were with the Jewish leaders and some were with the emissaries.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí