Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 7:1 - Tree of Life Version

1 After these events, Yeshua was walking about in the Galilee. He did not want to walk in Judea, because the Judean leaders wanted to kill Him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AFTER THIS, Jesus went from place to place in Galilee, for He would not travel in Judea because the Jews were seeking to kill Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judæa, because the Jews sought to kill him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 After this Jesus traveled throughout Galilee. He didn’t want to travel in Judea, because the Jewish authorities wanted to kill him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Then, after these things, Jesus was walking in Galilee. For he was not willing to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him.

Féach an chaibidil Cóip




John 7:1
19 Tagairtí Cros  

Whenever they persecute you in one city, flee to the next. Amen, I tell you, you will never finish going through the cities of Israel before the Son of Man comes.


“But when the tenants saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir! Come on, let’s kill him and get his inheritance!’


The ruling kohanim and Torah scholars heard this and began looking for a way to destroy Him; for they were afraid of Him, because the whole crowd was astonished at His teaching.


This is John’s testimony, when the Judean leaders sent kohanim and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”


So He left Judea and went back again to the Galilee.


Yeshua did this as the second sign, after He had come again from Judea into the Galilee.


Afterwards, Yeshua went away to the other side of the Sea of Galilee, also known as the Sea of Tiberias.


Then the Judean leaders were searching for Him at the Feast and kept asking, “Where is that fellow?”


Yet no one spoke openly about Him for fear of the Judean leaders.


Hasn’t Moses given you the Torah? Yet none of you keeps it. Why are you trying to kill Me?”


Then some of the people from Jerusalem were saying, “Isn’t this the person they’re trying to kill?


The Judean leaders then said among themselves, “Where is this person about to go that we shall not find Him? He’s not going to the Diaspora to teach the Greeks, is He?


I know you are Abraham’s children; yet you are trying to kill Me, because My word has no place in you.


But now you are seeking to kill Me—a Man who has told you the truth, which I heard from God. This Abraham did not do!


You know how God anointed Yeshua of Natzeret with the Ruach ha-Kodesh and power—how He went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí