Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 31:26 - Tree of Life Version

26 if I looked at the sun when it shines or the moon moving in splendor,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 If I beheld the sun when it shined, Or the moon walking in brightness;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 If I beheld [as an object of worship] the sunlight when it shone or the moon walking in its brightness,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 If I have beheld the sun when it shined, Or the moon walking in brightness,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 if I’ve looked at the sun when it shone, the moon, splendid as it moved;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 if I gazed upon the sun when it shined and the moon advancing brightly,

Féach an chaibidil Cóip




Job 31:26
13 Tagairtí Cros  

Then he did away with the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun, at the entrance of the House of Adonai, in the colonnades by the chamber of the officer Nethan-melech, and he burned the chariots of the sun with fire.


He stopped the idolatrous priests whom the kings of Judah had ordained from burning incense on the high places in the towns of Judah and around Jerusalem, as well those burning incense to Baal, the sun, the moon, the constellations, and to all the host of heaven.


If even the moon is not bright and the stars are not pure in His eyes,


so that my heart was secretly enticed, and my hand threw a kiss from my mouth,


Who is this that appears like dawn? As beautiful as the moon, bright as the sun, awesome as an army with banners.


Instead we will definitely do every word as went out of our mouth—burning incense to the queen of heaven and pouring out drink offerings to her, just as we did, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem—for then we had plenty of food, were well off, and saw no calamity.


They will spread them out to the sun, the moon and all the host of heaven, which they have loved and served, and after which they have walked and sought, and which they have worshipped. They will not be gathered or buried, but will be like dung on the face of the ground.


So He brought me into the inner court of Adonai’s House. Behold, at the door of the Temple of Adonai, between the porch and the altar, were about 25 men, with their backs toward the Temple of Adonai and their faces toward the east—and they were bowing in worship eastward toward the sun.


Watch yourselves, so your heart is not deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them.


This person goes and serves other gods and worships them—the sun or moon or any of the heavenly host, which I have not commanded.


and so that you do not lift up your eyes toward the heavens and see the sun and the moon and the stars—all the heavenly host—and are drawn away and bow down and worship them. Adonai your God has allotted them to all the peoples under all the heavens.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí