Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 32:37 - Tree of Life Version

37 “See, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in My anger, My fury, and great wrath, and I will bring them back to this place and cause them to dwell securely.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 behold, I will gather them out of all countries, whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great wrath; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 Behold, I will gather them out of all countries to which I drove them in My anger and in My wrath and in great indignation; I will bring them again to this place, and I will make them dwell safely.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 Behold, I will gather them out of all the countries, whither I have driven them in mine anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 I will gather them from all the countries where I have scattered them in my fierce anger and rage. I will bring them back to this place to live securely.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

37 Behold, I will gather them together from all the lands to which I have cast them out in my fury, and in my wrath, and in my great indignation. And I will lead them back to this place, and I will cause them to live in confidence.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 32:37
35 Tagairtí Cros  

Save us, Adonai our God, and gather us from the nations, so we may praise Your holy Name and triumph in Your praise.


Thus says Adonai, “As for all My evil neighbors who strike at the inheritance that I bequeathed to My people Israel—I am about to uproot them from their land and pluck the house of Judah from them.


“Therefore, the days are quickly coming,” declares Adonai, “when it will no longer be said. ‘As Adonai lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt.’


Rather, ‘As Adonai lives, who brought up the children of Israel from the land of the north and from all the lands where He had banished them.’ So I will bring them back into their land that I gave to their fathers.


I myself will fight against you, with an outstretched hand and with a strong arm, even with anger, fury and in great wrath.


“I will gather the remnant of My flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them back to their folds, and they will be fruitful and multiply.


In His days Judah will be saved, and Israel will dwell in safely; and this is His Name by which He will be called: Adonai our righteousness.


Rather, ‘As Adonai lives, who brought up and led the offspring of the house of Israel out of the north country and from all the lands where He had banished them.’ So they will dwell in their own soil.


I will set My eyes on them as good. I will bring them back to this land, and I will build them up and not pull them down; I will plant them and not uproot them.


Then I will be found by you,” says Adonai, “and I will return you from exile, and gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,” says Adonai, “and I will bring you back to the place from which I removed you as captives into exile.”


Thus says Adonai, “Indeed, I will return Jacob’s tents from exile, and have compassion on his dwellings. The city will be rebuilt on her mound. The citadel will stand in its rightful place.


For Adonai has ransomed Jacob. He redeemed him from the hand of one stronger than he.


For thus says Adonai-Tzva’ot, the God of Israel: “Houses and fields and vineyards will yet again be bought in this land.”


In those days will Judah be saved, and Jerusalem will dwell safely. And this is the Name by which He will be called: Adonai our Righteousness.”


I will restore Judah from exile and Israel from exile, and will rebuild them, as in former times.


Therefore say, thus says Adonai Elohim, “I will gather you from the peoples and collect you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.


I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm, with fury poured out.


Thus says Adonai Elohim: “When I have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered and show my holiness through them in the eyes of the nations, then they will live in their own land which I gave to My servant Jacob.


They will live safely there, and they will build houses and plant vineyards. They will live securely when I have executed judgments on all those around them that treated them with contempt. So they will know that I am Adonai their God.”


“‘For I will take you from the nations, gather you out of all the countries and bring you back to your own land.


Afterwards, Bnei-Yisrael will return, and they will seek Adonai their God and David their king. Then they will turn in awe to Adonai and to His goodness in the last days.


At that time I will bring you in. At that time I will gather you. For I will give you renown and glory among all the peoples of the earth, when I restore your captives before your eyes,” declares Adonai.


People will dwell in her, and no longer will there be a ban of destruction—Jerusalem will live in security.


In that day,” declares Adonai-Tzva’ot, “every man will invite his neighbor to sit under the vine and under the fig tree.’”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí