Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 31:23 - Tree of Life Version

23 Judah and all its cities will dwell there together—the farmer and those who go about with flocks.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As yet they shall use this speech in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity; The LORD bless thee, O habitation of justice, and mountain of holiness.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Once more they shall use these words in the land of Judah and in her cities when I release them from exile: The Lord bless you, O habitation of justice and righteousness, O holy mountain!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Yet again shall they use this speech in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity: Jehovah bless thee, O habitation of righteousness, O mountain of holiness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: When I bring my people back from captivity, they will once again utter these words in the land and towns of Judah: The LORD bless you, righteous dwelling place, holy mountain.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Still they will speak this word in the land of Judah, and in its cities, when I will convert their captivity: 'May the Lord bless you, the beauty of justice, the holy mountain.'

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 31:23
23 Tagairtí Cros  

May Adonai bless you out of Zion, and may you see Jerusalem in prosperity all the days of your life,


So the passersby may never say: “The blessing of Adonai be upon you— we bless you in the Name of Adonai.”


May Adonai bless you out of Zion— Maker of heaven and earth.


Save Your people, bless Your inheritance, shepherd them and carry them forever.


How the Faithful City became a harlot! She once was full of justice, righteousness lodged in her— but now murderers!


I will restore your judges as at first, your counselors as at the start. Afterward you will be called City of Righteousness, Faithful City.


They will not hurt or destroy in all My holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of Adonai, as the waters cover the sea.


Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the garden.


Adonai is exalted, for He dwells on high! He has filled Zion with justice and righteousness.


Then your people will all be righteous. They will possess the land forever— the branch of His planting, the work of My hands— that I may be glorified.


Then I will be found by you,” says Adonai, “and I will return you from exile, and gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,” says Adonai, “and I will bring you back to the place from which I removed you as captives into exile.”


Thus says Adonai, “Indeed, I will return Jacob’s tents from exile, and have compassion on his dwellings. The city will be rebuilt on her mound. The citadel will stand in its rightful place.


Men will buy fields for money and sign and seal the deeds and call witnesses in the land of Benjamin and in the areas around Jerusalem, and in the towns of Judah, in the towns of the hill-country, in the towns of the foothills, and in the cities of the South—because I will bring them back from exile.” It is a declaration of Adonai.


Everyone finding them devoured them. Their foes said: ‘We’re not guilty!’ Instead, they sinned against Adonai, the habitation of justice—Adonai, the hope of their fathers.”


But on Mount Zion there will be deliverance, and it will be holy. Then house of Jacob will dispossess those who dispossessed them.


But at the end of days the mountain of Adonai’s House will be established as chief of the mountains, and will be raised above the hills. Peoples will flow up to it.


Thus says Adonai, “I will return to Zion and dwell in the midst of Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth and the mountain of Adonai-Tzva’ot will be called the Holy Mountain.”


Soon after Boaz arrived from Bethlehem, he said to the harvesters, “Adonai be with you.” They replied, “May Adonai bless you.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí