Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 30:5 - Tree of Life Version

5 For thus says Adonai: “We heard a sound of trembling, of dread—there is no shalom.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Thus says the Lord: We have heard a voice of trembling and panic–of terror, and not peace.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 The LORD proclaims: I hear screams of panic and terror; no one is safe.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 For thus says the Lord: 'We have heard a voice of terror. There is dread, and there is no peace.'

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 30:5
22 Tagairtí Cros  

They will roar against them like the roaring of the sea. If one looks to the land, behold, darkness and distress! The light is darkened by the clouds.


All of us growl like bears or moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.


On all the bare hills in the wilderness destroyers have come. For the sword of Adonai is devouring from the one end of the land to the other end of the land. No flesh has shalom.


Hark! The outcry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock! For Adonai is ravaging their pasture.


Now these are the words that Adonai spoke to Israel and to Judah.


Why have I seen them? They are shattered, retreating, their warriors beaten, fleeing for cover, no turning back, terror on every side!” It is a declaration of Adonai.


Thus says Adonai: “Look, a people coming from a northern land, a great nation roused from the ends of the earth!


“Daughter of My people, put on sackcloth and roll in ashes. Mourn as for an only son with bitter lamentation.” “For suddenly the destroyer will come on us!”


From Dan is heard the snorting of his horses. At the sound of his stallions neighing, the whole land quakes. For they come and devour the land and everything in it— the city and all who live there.


Listen, the sound of the cry of the daughter of my people —a voice from a distant land— “Is Adonai no longer in Zion? Is her King no longer in her?” “Why have they provoked Me with their graven images, with foreign idols?”


Now, hear the word of Adonai, O women, let your ear receive the word of His mouth. Teach your daughters wailing and everyone her neighbor a dirge.


I will turn your festivals into mourning and all your songs into a dirge. I will pull up sackcloth on every waist and baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son— its end a bitter day.”


He scoffs at kings, and rulers are a joke to him. He laughs at every stronghold— he heaps up dirt and takes it.


For I am about to raise up the Chaldeans, that bitter, impetuous nation, marching all over the land, to seize dwellings not its own.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí