Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 17:4 - Tree of Life Version

4 So you, on your own, let go of your heritage that I gave you. So I will make you serve your enemies in a land that you do not know. For you have kindled a fire in My nose that will burn forever.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And thou, even thyself, shalt discontinue from thine heritage that I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not: for ye have kindled a fire in mine anger, which shall burn for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And you, through your own fault, will loosen your hand and discontinue from your heritage which I gave you; and I will cause you to serve your enemies in a land which you do not know, for you have kindled a fire in My anger which will burn throughout the ages.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And thou, even of thyself, shalt discontinue from thy heritage that I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not: for ye have kindled a fire in mine anger which shall burn for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 You will lose the inheritance that I gave you. I will make you slaves of your enemies in a land you don’t know, for my anger blazes like a fire that won’t go out.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And you will be left behind without your inheritance, which I gave to you. And I will cause you to serve your enemies in a land that you do not know. For you have kindled a fire in my fury; it shall burn, even unto eternity."

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 17:4
34 Tagairtí Cros  

then will I cut off Israel from the land which I have given them, and this House which I have consecrated for My Name, I will cast out of My sight. So Israel will become a proverb and a byword among all peoples.


The king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was exiled from its land.


“But as soon as they were at rest, they returned to doing evil before You. Therefore You abandoned them into the hand of their enemies who ruled over them. When they repented and cried out to You, You heard from heaven, and according to Your compassion You delivered them many times.


Now in the day when Adonai will give you rest from your sorrow and your turmoil, and from the hard service you were forced to do,


For Topheth has long been ready, prepared for the king, its fire pit made deep and wide, a pyre of fire with plenty of wood. The breath of Adonai, like a torrent of brimstone, sets it aflame.


Therefore Adonai’s anger is kindled against His people. When He has stretched out His hand against them and struck them, the hills trembled, and their carcasses were like refuse in the streets. For all this His anger is not turned away, yet His hand is still outstretched.


“Behold, all you who kindle a fire, encircling yourselves with firebrands. Walk in the light of your fire and among the brands you have lit. This you will have from My hand: you will lie down in torment.”


“As they leave, they will look on the corpses of the people who rebelled against Me. For their worm will not die, and their fire will not be quenched, and they will be a horror to all flesh.”


“I have abandoned My House. I have forsaken My inheritance. I have given the beloved of My soul Into the hand of her enemies.


I will take you away with your enemies into a land you do not know, for a fire is kindled in My nostril, which will burn against you.”


So I will cast you out of this land into a land that you have not known—neither you nor your fathers—and there you will serve other gods day and night. For I will give you no grace.’


Yet You know their whole plot, Adonai, against me to slay me. Do not forgive their iniquity or blot out their sin before You. But make them stumble before You. Act against them in the time of Your anger.


Is Israel a servant—a slave by birth? Then why has he become plunder?


O house of David, thus says Adonai: “Render justice by morning, and rescue the one who is robbed out of the hand of the oppressor. Otherwise My fury will go forth like fire and burn so none can extinguish it, because of their evil deeds.”


Is this man Coniah a despised, shattered pot— a jar with no delight in it? Why are he and his seed cast out into the land they do not know?


So it will come to pass that when you ask, ‘Why has Adonai Eloheinu done all these things to us?’ you will tell them, ‘As you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so will you serve strangers in a land that is not yours.’


Should I not punish them?” says Adonai. “On such a nation should I not avenge Myself?


Therefore thus says Adonai Elohim: “My anger and My wrath is about to be poured out on this place—on man and beast, and on the trees of the field and the fruit of the land—and it will burn and not be quenched.”


“Is it nothing to you, all you who pass by on the road? Look and see! Is any suffering like my suffering that was brought on me, that Adonai has inflicted in the day of His fierce anger?


Our inheritance is turned over to strangers, our homes to foreigners.


Thus says Adonai Elohim: “Remove the turban, take off the crown! This will no longer be the same. What is low will be exalted. What is high will be abased.


I will bring the wicked of the nations. They will possess their houses. So I will end the pride of the strong, when their holy places are profaned.


“Adonai will bring you to defeat before your enemies. You will go out one way against them and flee seven ways before them. You will become a horror to all the kingdoms of the earth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí