Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 62:4 - Tree of Life Version

4 No longer will you be termed “Forsaken”, no longer your land termed “Desolate”. Instead you will be called, “My Delight is in Her” and your land, “Married”. For Adonai delights in you, and your land will be married.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 You [Judah] shall no more be termed Forsaken, nor shall your land be called Desolate any more. But you shall be called Hephzibah [My delight is in her], and your land be called Beulah [married]; for the Lord delights in you, and your land shall be married [owned and protected by the Lord].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzi-bah, and thy land Beulah; for Jehovah delighteth in thee, and thy land shall be married.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 You will no longer be called Abandoned, and your land will no longer be called Deserted. Instead, you will be called My Delight Is in Her, and your land, Married. Because the LORD delights in you, your land will be cared for once again.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 You will no longer called Forsaken. And your land will no longer be called Desolate. Instead, you shall be called My Will within it, and your land shall be called Inhabited. For the Lord has been well pleased with you, and your land will be inhabited.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 62:4
32 Tagairtí Cros  

For Adonai takes pleasure in His people. He crowns the humble with salvation.


As for the kedoshim who are in the land, they are noble—in them is all my delight.


But Zion said: “Adonai has forsaken me, Adonai has forgotten me.”


“Sing, barren one, who has not given birth. burst into singing and shout, you who have not travailed. For more are the children of the desolate than the children of the married one,” says Adonai.


Instead of deserted and hated, no one passing through, I will make you an eternal pride, joy from generation to generation.


No more will violence be heard in your land, devastation nor destruction within your borders. But you will call your walls Salvation and your gates Praise.


I will rejoice greatly in Adonai. My soul will be joyful in my God. For He has clothed me with garments of salvation, He has wrapped me in a robe of righteousness— like a bridegroom wearing a priestly turban, like a bride adorning herself with her jewels.


Then they will call them The Holy People, The Redeemed of Adonai, and you will be called, Sought Out, A City Not Forsaken.


Nations will see your righteousness, and all kings your glory. You will be called by a new name, which Adonai’s mouth will bestow.


For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you. As a bridegroom rejoices over a bride, so your God will rejoice over you.


Then I will rejoice in Jerusalem, and be glad in My people. No longer will the voice of weeping or the voice of crying be heard in her.


“Return, O backsliding children,” declares Adonai. “For I am your Husband. I will choose you—one from a city and two from a clan— and will bring you to Zion.


“Yes, I will delight in doing good for them, and with all My heart and all My soul I will in truth plant them in this land.”


“Then this city will be to Me for a name of joy, praise and glory before all the nations of the earth, which will hear all the good that I do for them, so they will fear and tremble because of all the good and for all the shalom that I do for it.”


They will say, ‘This land that was a wasteland has become like the garden of Eden. The waste, desolate and ruined cities are fortified and inhabited.’


Then I will betroth you to Me forever—yes, I will betroth you to Me with righteousness, justice, covenant loyalty and compassion.


I will betroth you to Me with faithfulness, and you will know Adonai.


Adonai your God is in your midst— a mighty Savior! He will delight over you with joy. He will quiet you with His love. He will dance for joy over you with singing.’


“All the nations will call you blessed. For you will be a land of delight,” says Adonai-Tzva’ot.


The one who has the bride is the bridegroom, but the best man rejoices when he stands and hears the bridegroom’s voice. So now my joy is complete!


For I am jealous over you with a godly jealousy. For I betrothed you to one husband, to present you to Messiah as a pure virgin.


Adonai your God will make you prosper in all the work of your hand—in the fruit of your womb, and the offspring of your livestock, and the produce of your soil—for good. For Adonai will again rejoice over you for good, as He rejoiced over your fathers—


Keep your lifestyle free from the love of money, and be content with what you have. For God Himself has said, “I will never leave you or forsake you,”


Once you were “not a people,” but now you are “God’s people.” You were shown “no mercy,” but now you have been shown “mercy.”


I also saw the holy city—the New Jerusalem—coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí