Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 58:3 - Tree of Life Version

3 “Why have we fasted. yet You do not see? Why have we afflicted our souls, yet You take no notice?” “Behold, in the day of your fast you seek your own pleasure, and exploit all your laborers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Why have we fasted, they say, and You do not see it? Why have we afflicted ourselves, and You take no knowledge [of it]? Behold [O Israel], on the day of your fast [when you should be grieving for your sins], you find profit in your business, and [instead of stopping all work, as the law implies you and your workmen should do] you extort from your hired servants a full amount of labor. [Lev. 16:29.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? Behold, in the day of your fast ye find your own pleasure, and exact all your labors.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 “Why do we fast and you don’t see; why afflict ourselves and you don’t notice?” Yet on your fast day you do whatever you want, and oppress all your workers.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 "Why have we fasted, and you have not taken notice? Why have we humbled our souls, and you have not acknowledged it?" Behold, in the day of your fasting, your own will is found, and you petition for payment from all your debtors.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 58:3
23 Tagairtí Cros  

Then I proclaimed a fast there at the Ahava River so that we might humble ourselves before our God and seek from Him a straight way for us, our little ones, and all of our possessions.


I pondered them in my heart and then I opposed the nobles and the officials, saying to them, “Usury! Each of you is putting his brother in debt!” So I convened a great assembly to deal with them.


For he says, ‘It does not profit a man when he makes his delight with God.’


For zeal for Your House consumed me— the insults of those who insulted You have fallen on me.


One who turns his ear from hearing Torah —even his prayer is an abomination.


Now in that day, Adonai Elohei-Tzva’ot will call for weeping and wailing, for baldness and putting on sackcloth.


But instead, there is joy and gladness, slaughtering cattle and killing sheep, meat and drinking wine! “Let’s eat and drink, for tomorrow we will die!”


I was angry with My people. I profaned My heritage. I gave them into your hand, but you showed them no mercy. You made your yoke very heavy on the aged.


“It is to be a statute to you forever, that in the seventh month, on the tenth day of the month, you are to afflict your souls, and do no kind of work—both the native-born and the outsider dwelling among you.


It is a Shabbat of solemn rest to you, and you are to afflict your souls. It is a statute forever.


“However, the tenth day of this seventh month is Yom Kippur, a holy convocation to you, so you are to afflict yourselves. You are to bring an offering made by fire to Adonai.


You say: “Serving God is worthless.” Also: “What good is it that we kept His service or that we walked as mourners before Adonai-Tzva’ot?


God met with Balaam and he said to Him, “I have prepared seven altars, and on each altar I offered a bull and a ram.”


But he answered and said to his father, ‘Look, so many years I’ve slaved away for you—not once did I ignore your order. Yet you’ve never given me a young goat so I could celebrate with my friends.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí