Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 26:14 - Tree of Life Version

14 The dead do not live— dead souls do not rise. Thus You punished and destroyed them and wiped out all memory of them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 They [the former tyrant masters] are dead, they shall not live and reappear; they are powerless ghosts, they shall not rise and come back. Therefore You have visited and made an end of them and caused every memory of them [every trace of their supremacy] to perish.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 The dead don’t live; ghosts don’t rise. Indeed, you have punished and destroyed them, and abolished all memory of them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Let not the dead live; let not the giants rise up again. For this reason, you have visited and destroyed them, and you have perished all remembrance of them.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 26:14
25 Tagairtí Cros  

His memory perishes from the earth and he has no name in the land.


The womb forgets him, the worm feasts on him, no longer will he be remembered. But like a tree, wickedness is broken.


As a cloud vanishes and is gone, so one descending into Sheol does not come up;


Then they yoked themselves to Baal of Peor, and ate the sacrifices of dead things.


Let his posterity be cut off, and his name be blotted out in the next generation.


they have ears, but cannot hear, nor is there any breath in their mouths.


May the foot of pride never tread on me, nor the hand of the wicked drive me away.


For no guilt of mine, they run and set things up. Awake! Help me! Look!


You rebuked the nations, You destroyed the wicked— blotting out their name forever and ever.


So Adonai saved Israel that day out of the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.


The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.


For the living know that they will die, but the dead know nothing. They have no further reward, even the memory of them is forgotten.


What will you do in the day of visitation, when desolation comes from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth?


Yet it will be: “Your dead will live! My corpses will rise! Awake and shout for joy, you who dwell in the dust! Your dew is like the dew of the dawn. The land of dead souls will come to life!


You will be visited by Adonai-Tzva’ot with thunder, earthquake, huge noise, whirlwind and storm-wind, and the flame of a consuming fire.


and have cast their gods into the fire—for they were not gods, but the work of human hands, wood and stone. So they have destroyed them.


When they say to you: “Consult the mediums and necromancers who chirp and mutter,” shouldn’t a people seek their God? Should a people consult the dead on behalf of the living?


saying, “Get up! Take the Child and His mother and go to the land of Israel, for those seeking the Child’s life are dead.”


There you will serve man-made gods of wood and stone, which do not see or hear or eat or smell.


The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed. This is the first resurrection.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí