Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 1:21 - Tree of Life Version

21 How the Faithful City became a harlot! She once was full of justice, righteousness lodged in her— but now murderers!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 How the faithful city has become an [idolatrous] harlot, she who was full of justice! Uprightness and right standing with God [once] lodged in her–but now murderers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 How is the faithful city become a harlot! she that was full of justice! righteousness lodged in her, but now murderers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 This faithful town has become a prostitute! She was full of justice; righteousness lived in her— but now murderers.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 How has the faithful city, full of judgment, become a harlot? Justice lived in her, but now murderers.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 1:21
31 Tagairtí Cros  

David reigned over all Israel, and David executed justice and righteousness for all his people.


He charged them saying, “This is how you shall act: in the fear of Adonai, faithfully and wholeheartedly.


So the leaders of the people dwelt in Jerusalem while the remainder of the people cast lots to bring one out of every ten to live in Jerusalem, the holy city, while the other nine remained in the other towns.


though its waters roar and foam, though the mountains quake at their swelling. Selah


A song, a psalm of the sons of Korah.


With an east wind You broke the ships of Tarshish.


Your silver has become dross, your wine diluted by water.


Though grace is shown to the wicked, he does not learn righteousness. Even in a land of uprightness he will act wrongly, not perceiving the majesty of Adonai.


For they call themselves by the holy city, and lean on the God of Israel, Adonai-Tzva’ot is His Name.


For the vineyard of Adonai-Tzva’ot is the house of Israel, and the people of Judah the planting of His delight. He looked for justice, but behold, bloodshed, for righteousness, but behold, a cry!


Justice is turned back, and righteousness stands far off. For truth has stumbled in the street, and uprightness cannot enter.


So now truth is missing, and whoever shuns evil becomes prey. Now when Adonai saw it, it was displeasing in His eyes that there was no justice.


For your hands are defiled with blood and your fingers with iniquity. Your lips have spoken lies, your tongue mutters wickedness.


“If a man divorces his wife and she leaves him to be with another man, will he return to her again? Would not such a land be totally polluted? You are a prostitute with many lovers. Now are you returning to Me?” It is a declaration of Adonai.


Or else I will strip her naked and expose her as on the day she was born. Then I will make her like a wilderness. Yes, I will make her like desert land, and I will let her die of thirst.


Therefore, Torah has no effect, and justice never goes forth. For the wicked encircle the righteous Therefore justice comes out perverted.


Thus says Adonai, “I will return to Zion and dwell in the midst of Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth and the mountain of Adonai-Tzva’ot will be called the Holy Mountain.”


“O Jerusalem, Jerusalem who kills the prophets and stones those sent to her! How often I longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing.


Which of the prophets did your fathers not persecute? They killed the ones who foretold the coming of the Righteous One. Now you have become His betrayers and murderers—


But you have come to Mount Zion— to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels, a joyous gathering,


But do not measure the court outside the Temple—leave it out, because it has been given to the nations, and they shall trample the holy city for forty-two months.


And their corpses will lie in the open street of the great city that figuratively is called Sodom and Egypt—where also their Lord was crucified.


Then one of the seven angels holding the seven bowls came and spoke with me, saying, “Come, I will show you the sentencing of the great prostitute, who sits on many waters.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí