Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 8:10 - Tree of Life Version

10 Although they hire among the nations, I will now round them up. So they will begin to decrease under the burden of king and princes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Yes, though with presents they hire [allies] among the nations, now will I gather them up, and in a little while they will sorrow and begin to diminish [their gifts] because of the burden (tribute) imposed by the king of princes [the king of Assyria].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Yea, though they hire among the nations, now will I gather them; and they begin to be diminished by reason of the burden of the king of princes.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Though they have bargained with the nations, I will now gather them up. They will soon be diminished due to the burden of kings and princes.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 But even when they will have brought the nations together for the sake of money, now I will assemble them. And they will rest for a little while from the burden of the king and the leaders.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 8:10
21 Tagairtí Cros  

For Adonai saw that the affliction of Israel was very bitter and spared no one—whether bond or free—nor was there a helper for Israel.


King Shalmaneser of Assyria marched against him, so Hoshea became his vassal and paid him tribute.


But the king of Assyria caught Hoshea conspiring—he had sent messengers to King So of Egypt, and had not paid the tribute to the king of Assyria as he had done every year. Therefore the king of Assyria seized him and put him in prison.


So the God of Israel stirred up the spirit of King Pul of Assyria—the spirit of Tillegath-pilneser king of Assyria—and he carried away the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh, and brought them to Halah, Habor, Hara and to the river of Gozan, to this day.


For he says: “Aren’t all my princes kings?


who go down to Egypt, but did not consult Me, to take refuge in Pharaoh’s stronghold, to seek shelter in Egypt’s shadow.


Then the Rab-shakeh stood and cried with a loud voice in the language of the Jews and said: “Hear the words of the great king, the king of Assyria.


and said to the prophet Jeremiah, “Please, let our petition be presented before you, and pray to Adonai your God on our behalf, for all this remnant—for we who are left are but a few out of many, as you are seeing with your own eyes—


To all prostitutes gifts are given—but you gave your gifts to all your lovers! You bribed them to come to you from every side in your harlotry.


therefore behold, I will gather all your lovers—those you have pleased and all those you have loved, with all them that you have hated. I will gather them against you from every side. I will expose your nakedness to them, so they may all see your nakedness.


As one gathers silver, copper, iron, lead and tin into the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so I will gather you in My anger and in My fury. I will put you in and melt you.


“Oholah prostituted herself, though she was Mine. She lusted after her lovers, the Assyrians, warriors,


For thus says Adonai Elohim: “Behold, from the north I will bring against Tyre Nebuchadrezzar, king of Babylon, king of kings, with horses, with chariots, with horsemen and a vast army of troops.


You, O king, are the king of kings to whom the God of heaven has given sovereignty, power, might and glory.


When I desire, I will chasten them, and peoples will gather against them when they are yoked to their two sins.


Ephraim is grazing on wind and pursuing the east wind. All day he multiplies lies and ruin: making a pact with Assyria, while carrying oil to Egypt.


For thus says Adonai-Tzva’ot: “In just a little while I will shake the heavens and the earth, the sea and the dry land,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí