Habakkuk 2:19 - Tree of Life Version19 Oy to one who says to wood: “Awake!” To a dumb stone: “Rouse yourself!” Can it teach? Look, it is plated with gold and silver, but it has no spirit within it. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176919 Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, it shall teach! Behold, it is laid over with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition19 Woe to him who says to the wooden image, Awake! and to the dumb stone, Arise, teach! [Yet, it cannot, for] behold, it is laid over with gold and silver and there is no breath at all inside it! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)19 Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise! Shall this teach? Behold, it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it. Féach an chaibidilCommon English Bible19 Doom to the one saying to the tree, “Wake up!” or “Get up” to the silent stone. Does it teach? Look, it is overlaid with gold and silver, but there is no breath within it. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version19 Woe to him who says to wood, "Awaken," to the silent stone, "Arise." Is it able to teach? Behold, it has been entirely covered with gold and silver; and there is no spirit at all in its inner workings. Féach an chaibidil |
Instead you have exalted yourself against the Lord of heaven. You had the vessels of His House brought before you, and you and your nobles, your consorts and your concubines have been drinking wine in them. You have praised the gods made of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand. Yet you did not honor the God who holds in His hand your very breath and all your ways.