Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 42:38 - Tree of Life Version

38 But he said, “My son will not go down with you—for his brother is dead and he alone remains. And if harm should happen to him along the way you’re going, you’ll bring my grey hair down to Sheol in grief.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 But [Jacob] said, My son shall not go down with you, for his brother is dead and he alone is left [of his mother's children]; if harm or accident should befall him on the journey you are to take, you would bring my hoary head down to Sheol (the place of the dead) with grief.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left: if harm befall him by the way in which ye go, then will ye bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 But Jacob said to him, “My son won’t go down with you because his brother’s dead and he’s been left all alone. If anything were to happen to him on the trip you are taking, you would send me—old as I am—to my grave in grief.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 But he said: "My son will not go down with you. His brother is dead, and he is left alone. If any adversity will befall him in the land to which you travel, you would lead my grey hairs down with sorrow to the grave."

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 42:38
20 Tagairtí Cros  

He did recognize it and said, “My son’s tunic! An evil animal has devoured him! Joseph must be torn to pieces!”


Jacob tore his clothing and put on sackcloth and mourned for his son many days.


All his sons got up along with all his daughters to console him, but he refused to be comforted. He said, “For I will go down to Sheol to my son, mourning.” So his father kept weeping for him.


But they said, “We your servants are twelve brothers, sons of one man in the land of Canaan. Look, the youngest is with our father today and the other one is no more.”


Then Reuben spoke to his father, saying, “You can put my two sons to death if I don’t bring him back to you. Put him in my hand and I—I will return him to you.”


But Benjamin, Joseph’s brother, Jacob did not send, for he said, “An accident might happen to him.”


Take your brother too—now, get up, go back to the man!


So we said to my lord, ‘We have a father who is old, a child born to him of his old age is young. Now his brother is dead, so he is the only one of his mother’s children left, and his father loves him.’


But we said to my lord, ‘The boy cannot leave his father. If he were to leave his father, he would die.’


So act according to your wisdom, and let his gray hair not go down to Sheol in shalom.


So even until I am old and gray, O God, do not forsake me, till I tell of Your strong arm to the next generation, Your might to all who are to come.


The span of our years is seventy —or with strength, eighty— yet at best they are trouble and sorrow. For they are soon gone, and we fly away.


I have seen all the deeds done under the sun; and behold, all is meaningless and chasing after the wind.


For to the one who pleases Him, He gives wisdom, knowledge and joy, but to the sinner He gives the task of gathering and accumulating wealth to give it to one who pleases God. This also is only vapor and striving after the wind.


I said: “In the prime of my life, I am to enter the gates of Sheol. I am deprived of the rest of my years.”


Even to your old age I will be the same, until you are gray I will carry you. I have done it; I will bear you; I will carry you; I will deliver you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí