Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 34:4 - Tree of Life Version

4 You do not strengthen the weak, heal the sick, bind up the broken, bring back the stray or seek the lost. Instead, you have ruled over them with force and cruelty.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 The diseased and weak you have not strengthened, the sick you have not healed, the hurt and crippled you have not bandaged, those gone astray you have not brought back, the lost you have not sought to find, but with force and hardhearted harshness you have ruled them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought back that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with rigor have ye ruled over them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 You don’t strengthen the weak, heal the sick, bind up the injured, bring back the strays, or seek out the lost; but instead you use force to rule them with injustice.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 What was weak, you have not strengthened, and what was sick, you have not healed. What was broken, you have not bound, and what was cast aside, you have not led back again, and what was lost, you have not sought. Instead, you ruled over them with severity and with power.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 34:4
24 Tagairtí Cros  

Where will you be struck again, as you stray away more and more? The whole head is sick, the whole heart faint.


In that day he will protest, saying: “I’m no healer! In my house is no bread or cloak. Don’t make me a ruler of people!”


His watchmen are all blind. All of them know nothing. All of them are mute dogs unable to bark, dreamers lying down, lovers of slumber,


Oy to him who builds his house by unrighteousness, and his roof-chambers by injustice, that makes his neighbor work without pay, never giving him his wages,


Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Then why has no healing gone up for the daughter of my people?


He prowled among the lions. He became a young lion, learned to catch prey, devoured men.


He ravaged their widows and laid waste their cities. The land and all who were in it were terrified from his roaring.


They put him in a cage with hooks and brought him to the king of Babylon. They brought him in hunting nets. So his roar was no longer heard on the mountains of Israel.


“I will seek the lost, bring back the stray, bind up the broken and strengthen the sick. But the fat and the strong I will destroy—I will tend them with justice.


You are not to rule over him with harshness, but fear your God.


But go instead to the lost sheep of the house of Israel.


But grabbing his servants, the tenants beat up one, killed another, and stoned still another.


and he begins to beat his fellow servants, and he eats and drinks with drunkards,


When He saw the crowds, He felt compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.


Not that we lord it over you in matters of faith, but we are fellow workers for your joy—for in the faith you are standing firm.


Therefore, strengthen the hands that are weak and the knees that are feeble!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí