Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 26:2 - Tree of Life Version

2 “Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha, she is shattered, the gateway of the peoples—she is turned over to me! I will be filled, now that she is laid waste!’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha! She is broken that has been the gate of the people; she is open to me [Tyre]; I shall become full now that she is desolate and a wasteland,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gate of the peoples; she is turned unto me; I shall be replenished, now that she is laid waste:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Human one, because Tyre laughed at Jerusalem: “The gate of the peoples is broken, she lies open before me, she is destroyed, but I will succeed!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 "Son of man, because Tyre has said about Jerusalem: 'It is Well! The gates of the peoples have been broken! She has been turned toward me. I will be filled. She will be deserted!'

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 26:2
27 Tagairtí Cros  

Then King Hiram of Tyre sent envoys to David with cedar logs, carpenters and masons; and they built a palace for David.


Yes, they open their mouth wide against me, saying: “Aha! Aha! Our own eyes have seen it!”


Let those who seek my life to sweep it away be put to shame and humiliated. Let those who wish me evil be turned back in disgrace.


Let those who say to me, “Aha! Aha!” be appalled over their own shame.


May they be put to shame and disgrace who seek my life. May they be turned back in humiliation who delight in my hurt.


The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites,


Go through, go through the gates. Clear the way for the people! Build up, build up the highway! Remove the stones. Lift up a banner over the peoples.


all the kings of Tyre, all the kings of Zidon, and the kings of the coastland across the sea;


Then send such to the king of Edom, to the king of Moab, to the king of Ammon’s children, to the king of Tyre and to the king of Zidon, by the hand of messengers that come to Jerusalem to King Zedekiah of Judah.


For the day is coming to devastate all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. For Adonai will destroy the Philistines, the rest of the island of Caphtor.


About Ammon’s children, thus says Adonai: “Has Israel no sons? Has he no heir? Why then did Malcam dispossess Gad and his people settled in its towns?


How lonely sits the city, once so full of people! She who was once great among the nations has become like a widow. The princess among the provinces has become a forced laborer.


I will deliver it, together with the children of Ammon, to the children of the east as a possession, so that the children of Ammon will not be remembered among the nations.


For thus says Adonai Elohim: “Because you have clapped your hands, stomped your feet and rejoiced with all the disdain of your soul against the land of Israel,


Thus says Adonai Elohim: “Because Moab and Seir say, ‘See, the house of Judah is like all the other nations!’


On the first day of the month in the eleventh year, the word of Adonai came to me saying:


“Because you said: ‘These two nations and these two lands will be mine! We will possess them’—though Adonai was there—


Thus says Adonai Elohim: “The enemy has said against you, ‘Aha! Even the ancient high places have become our possession!’


The sun will be turned into darkness and the moon into blood, before the great and awesome day of Adonai comes.


Next the border turned to Ramah, then to the fortified city of Tyre. Then the border turned to Hosah and ended at the sea in the region of Achzib,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí