Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 8:13 - Tree of Life Version

13 So they did. When Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth, there were gnats on men and animals. All the dust of the earth became gnats throughout all the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And the Lord did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, out of the courtyards and villages, and out of the fields.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And Jehovah did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The LORD did as Moses asked. The frogs died inside the houses, out in the yards, and in the fields.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And the Lord acted according to the word of Moses. And the frogs died out of the houses, and out of the villages, and out of the fields.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 8:13
6 Tagairtí Cros  

For their duty was to help the descendants of Aaron in the avodah of Adonai’s House concerning the courtyards and rooms, the purification of all holy things and the performance of the avodah of God’s House,


He spoke, and a swarm of gnats came within all their borders.


But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them—just as Adonai had said.


So Adonai said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your staff and strike the dust of the earth, and it will become gnats throughout all the land of Egypt.’”


When the magicians attempted the same with their secret arts to bring forth gnats, they could not. There were gnats on men and animals.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí