Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 33:6 - Tree of Life Version

6 So Bnei-Yisrael stripped themselves of their ornaments from Mount Horeb onward.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the Israelites left off all their ornaments, from Mount Horeb onward.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 So after leaving Mount Horeb the Israelites rid themselves of their jewelry.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Therefore, the sons of Israel put aside their ornaments before Mount Horeb.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 33:6
7 Tagairtí Cros  

Now Moses was tending the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian. So he led the flock to the farthest end of the wilderness, coming to the mountain of God, Horeb.


So all the people broke off the golden rings that were in their ears and brought them to Aaron.


When the people heard these dreadful words, they mourned, and no one put on any ornaments.


Adonai said to Moses, “Say to Bnei-Yisrael, ‘You are a stiff-necked people. If I were going up among you for one moment, I would consume you. Take off your ornaments, so that I may consider what to do to you.’”


Now Moses used to take the tent and pitch it outside the camp, far off from the camp, and he called it the Tent of Meeting. So it happened, everyone who sought Adonai would go out to the Tent of Meeting, which was outside the camp.


Your own wickedness will rebuke you and your backslidings will chide you. Know then and see how bad and bitter it is for you to forsake Adonai your God. Nor is fear of Me in you.” It is a declaration of the Lord Adonai-Tzva’ot.


Then the people of Nineveh believed God and called for a fast and wore sackcloth—from the greatest of them to the least of them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí