Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 32:5 - Tree of Life Version

5 When Aaron saw it, he built an altar before it. Then Aaron made a proclamation saying, “Tomorrow will be a feast to Adonai.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And when Aaron saw the molten calf, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, Tomorrow shall be a feast to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To-morrow shall be a feast to Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 When Aaron saw this, he built an altar in front of the calf. Then Aaron announced, “Tomorrow will be a festival to the LORD!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And when Aaron had seen it, he built an altar before it, and he cried out with a voice of proclamation, saying, "Tomorrow is the solemnity of the Lord."

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 32:5
18 Tagairtí Cros  

She wrote in the letters saying, “Proclaim a fast and set Naboth at the head of the people.


Then Jehu said, “Sanctify a solemn assembly for Baal.” So they proclaimed it.


Then Urijah the kohen built an altar according to all that King Ahaz had sent from Damascus, and Urijah the kohen finished it by the time King Ahaz returned from Damascus.


So they decided to issue a decree and to proclaim it throughout all Israel from Beer-sheba to Dan, calling the people to come to Jerusalem to celebrate the Passover for Adonai, the God of Israel. For it had not been celebrated as prescribed for a long time.


Moses answered, “We will go with our young and our elderly, our sons and our daughters. We will go with our flocks and our herds—for we must have Adonai’s feast for Him.”


“This day is to be a memorial for you. You are to keep it as a feast to Adonai. Throughout your generations you are to keep it as an eternal ordinance.


Then Moses built an altar, and called the name of it Adonai-Nissi.


He received them from their hand, and made a molten calf, fashioned with a chiseling tool. Then they said, “This is your god, Israel, which brought you up out of the land of Egypt!”


They rose up early the next morning, sacrificed burnt offerings and brought fellowship offerings. The people sat down to eat and drink, and rose up to make merry.


“When Ephraim multiplied altars for making sin offerings, they became his altars for sinning.


For Israel has forgotten his Maker and built temples, while Judah has multiplied fortified cities. So I will send fire upon its cities that will consume their citadels.”


“Speak to Bnei-Yisrael, and tell them: These are the appointed moadim of Adonai, which you are to proclaim to be holy convocations—My moadim.


You are to make a proclamation on the same day that there is to be a holy convocation, and you shall do no regular work. This is a statute forever in all your dwellings throughout your generations.


“These are the moadim of Adonai, which you are to proclaim to be holy convocations, to present an offering by fire to Adonai—a burnt offering, a grain offering, a sacrifice and drink offerings, each on its own day,


“These are the appointed feasts of Adonai, holy convocations which you are to proclaim in their appointed season.


Therefore let us celebrate the feast not with old hametz, the hametz of malice and wickedness, but with unleavened bread—the matzah of sincerity and truth.


Then Saul built an altar to Adonai; it was the first altar that he built to Adonai.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí