Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 28:7 - Tree of Life Version

7 It is to have two shoulder pieces stitched to the two ends, so that it may be joined together.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 It shall have the two shoulderpieces thereof joined at the two edges thereof; and so it shall be joined together.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 It shall have two shoulder straps to join the two [back and front] edges, that it may be held together.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 It shall have two shoulder-pieces joined to the two ends thereof, that it may be joined together.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The vest will have two shoulder pieces attached to its two edges so that they may be joined together.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 It shall have two edges joined at the top on both sides, so that they may respond as one.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 28:7
5 Tagairtí Cros  

The other two ends of the chains you are to place on the two settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod in front.


“They are to make the ephod of gold, blue, purple, scarlet and finely twisted linen, the work of the skillful craftsman.


The skillfully woven band which is upon it, with which it is to be bound, is to be made like the design, and from the same piece of gold, blue, purple, scarlet and finely twisted linen.


The other two ends of the chains they placed on the two settings, and fastened them on the shoulder pieces of the ephod, in the front.


Then they made shoulder pieces for it, joined together at the two ends.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí