Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 13:8 - Tree of Life Version

8 “You are to tell your son on that day saying, ‘It is because of what Adonai did for me when I came out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 You shall explain to your son on that day, This is done because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And thou shalt tell thy son in that day, saying, It is because of that which Jehovah did for me when I came forth out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 You should explain to your child on that day, ‘It’s because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And you will explain to your son in that day, saying: 'This is what the Lord did for me when I was taken away from Egypt.'

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 13:8
9 Tagairtí Cros  

For the music director, a psalm of the sons of Korah, a contemplative song.


and so you may tell your son and your grandchildren what I have done in Egypt, as well as My signs that I did among them, so you may know that I am Adonai.”


“So when your son asks you in times to come, ‘What is this?’ say to him, ‘By a strong hand Adonai brought us out from Egypt, the house of bondage,


The living, the living—they praise You— as I do today. A father makes Your faithfulness known to his children.


Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.


“When your son asks you in time to come, saying ‘What are the testimonies and the statutes and the ordinances that Adonai our God commanded you?’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí