Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 30:5 - Tree of Life Version

5 Adonai your God will bring you into the land that your fathers possessed, and you will possess it; and He will do you good and multiply you more than your fathers.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 and the LORD thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And the Lord your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and He will do you good and multiply you above your fathers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and Jehovah thy God will bring thee into the land which thy fathers possessed, and thou shalt possess it; and he will do thee good, and multiply thee above thy fathers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 The LORD your God will bring you home to the land that your ancestors possessed; you will possess it again. And he will do good things for you and multiply you—making you more numerous even than your ancestors!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And he will take you up and lead you into the land which your fathers had possessed, and you shall obtain it. And in blessing you, he will make you greater in number than your fathers ever were.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 30:5
9 Tagairtí Cros  

You are good and keep doing good— teach me Your decrees.


Then I will be found by you,” says Adonai, “and I will return you from exile, and gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,” says Adonai, “and I will bring you back to the place from which I removed you as captives into exile.”


For behold, the days are coming,” declares Adonai, “when I will return My people Israel and Judah from exile,” declares Adonai. “I will bring them back to the land that I gave to their fathers, and they will possess it.”


“Then this city will be to Me for a name of joy, praise and glory before all the nations of the earth, which will hear all the good that I do for them, so they will fear and tremble because of all the good and for all the shalom that I do for it.”


I will multiply man and beast upon you. They will increase and be fruitful. I will cause you to be inhabited as you were before. I will do better for you than at your beginnings. You will know that I am Adonai.


Thus says Adonai Elohim: “I will again be inquired of by the house of Israel, to do it for them—I will populate them with people like a flock.


Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, Moses’ father-in-law, “We are setting out to the place about which Adonai said, ‘I will give it to you.’ Come with us and we will do good to you, because Adonai has spoken goodness to Israel.”


You are to gather all its plunder into the middle of the street, and you are to burn with fire the city and all its plunder—all of it to Adonai your God. It will be a ruin forever—it shall never be built again.


He will love you, bless you and multiply you. He will also bless the fruit of your womb and the produce of your soil, your grain and your new wine and your oil, the increase of your herds and the young of your flock, in the land that He swore to your fathers to give you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí