Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 27:2 - Tree of Life Version

2 Now on the day when you cross over the Jordan to the land that Adonai your God is giving you, you are to set up large stones for yourself and coat them with plaster.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaister them with plaister:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And on the day when you pass over the Jordan to the land which the Lord your God gives you, you shall set up great stones and cover them with plaster.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And it shall be on the day when ye shall pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 The same day you cross the Jordan River to enter the land the LORD your God is giving you, set up large stones and cover them with plaster.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And when you have crossed over the Jordan, into the land which the Lord your God will give to you, you shall erect immense stones, and you shall coat them with plaster,

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 27:2
16 Tagairtí Cros  

that with an iron pen and lead, they were engraved in stone forever!


Then I will give them one heart. I will put a new Spirit within them. I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,


Moreover I will give you a new heart. I will put a new spirit within you. I will remove the stony heart from your flesh and give you a heart of flesh.


For you are about to cross over the Jordan to go in to possess the land Adonai your God is giving you—you will possess it and dwell in it,


“Now when you enter the land that Adonai your God is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it,


Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep the whole mitzvah that I am commanding you today.


Then you are to write on them all the words of this Torah when you cross over—so that you may enter the land that Adonai your God is giving you, a land flowing with milk and honey just as Adonai, the God of your fathers, promised you.


Now when you cross over the Jordan, you are to set up these stones about which I am commanding you today on Mount Ebal, and coat them with plaster.


“Now this is the commandment, the statutes and ordinances that Adonai your God commanded to teach you to do in the land you are crossing over to possess—


“Hear, O Israel! You are about to cross over the Jordan today, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself—cities great and fortified up to the heavens.


“Go through the camp and charge the people saying: ‘Prepare provisions, for within three days you will be crossing over this Jordan, to go in to possess the land which Adonai your God is giving you to possess it.’”


Now when all the nation had finished crossing over the Jordan, Adonai spoke to Joshua saying:


Then Joshua built an altar to Adonai, God of Israel, on Mount Ebal,


as Moses the servant of Adonai had commanded Bnei-Yisrael, as written in the scroll of the Torah of Moses, an altar of uncut stones on which no man had wielded any iron tool. They offered on it burnt offerings to Adonai and sacrificed fellowship offerings.


There on the stones he wrote a copy of the Torah of Moses, which he had written, in the presence of Bnei-Yisrael.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí