Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 4:9 - Tree of Life Version

9 “I struck you with blight and mildew. Your many gardens and vineyards, your fig-trees and olive trees the locust has devoured— yet you have not returned to Me,” declares Adonai.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 I smote you with blight [from the poisonous east wind] and with mildew; I laid waste the multitude of your gardens and your vineyards; your fig trees and your olive trees the palmerworm [a form of locust] devoured; yet you did not return to Me, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 I have smitten you with blasting and mildew: the multitude of your gardens and your vineyards and your fig-trees and your olive-trees hath the palmer-worm devoured: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 I struck you with disease and mildew. I destroyed your gardens and your vineyards. The locust devoured your fig trees and your olive trees; yet you didn’t return to me, says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 I struck you with a burning wind and with yellowing; the caterpillar has consumed your many gardens and your vineyards, your olive groves and your fig groves. And you did not return to me, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 4:9
21 Tagairtí Cros  

“If there is famine in the land, if there is pestilence, if there be blight or mildew, locust or caterpillar, if their enemy should besiege them in the land of their cities, whatever plague or sickness,


“When there is famine in the land, when there is pestilence, blight, mildew, locust or grasshopper, when their enemies besiege them in the land by their gates, whatever plague or sickness may come,


Where will you be struck again, as you stray away more and more? The whole head is sick, the whole heart faint.


“Behold, all you who kindle a fire, encircling yourselves with firebrands. Walk in the light of your fire and among the brands you have lit. This you will have from My hand: you will lie down in torment.”


Yet the people will not turn back to the One who strikes them, nor will they seek Adonai-Tzva’ot.


Yet after all this her unfaithful sister Judah did not return to Me with her whole heart, but only insincerely,” It is a declaration of Adonai.


Adonai, do Your eyes not look for faithfulness? You struck them, but they did not grieve. You disciplined them, but they refused correction. They made their faces harder than stone. They refused to return.


He will not return to the land of Egypt, but the Assyrian will be his king— because they refused to return.


What the locust left, the swarming locust has eaten, and what the swarming locust left, the canker-worm has eaten, and what the canker-worm left, the caterpillar has eaten.


He has turned my vine to waste and my fig tree to splinters. He has stripped off all the bark and flung it down— its branches are left white.


“I shall restore to you the years that the locust, the swarming locust, the canker-worm and the caterpillar have eaten— My great army that I sent among you.”


“So also, I myself have given you cleanness of teeth in all your cities and lack of bread in all your places— yet you have not returned to Me,” declares Adonai.


So two or three cities go staggering to one city to drink water, but would not be satisfied— yet you have not returned to Me,” declares Adonai.


Though the fig tree does not blossom, and there is no yield on the vines, Though the olive crop fail, and the fields produce no food, the flock is cut off from the fold, and there is no cattle in the stalls.


I struck you with blight and with mildew and with hail—every work of your hands—so you were nothing to Me”—it is a declaration of Adonai.


I will rebuke the devouring pest for you, so it will not destroy the fruit of your land, nor will your vine be barren in the field,” Adonai-Tzva’ot says.


Adonai will strike you with weakness, fever, inflammation, fiery heat, the sword, blight and mildew—they will pursue you until you perish.


All your trees and the produce of your soil the whirring locust will possess.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí